Kecárna Playlisty

Un homme debout - text, překlad

playlist Playlist
Si je m'endors, me réveillerez-vous ?
Il fait si froid dehors, le ressentez-vous ?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout
Jestli usnu, vzbudíte mne?
Venku je zima, cítíte ji?
Bývaly časy, kdy jsem byl jako vy
Navzdory svým problémům jsem byl vzpřímeným člověkem
Priez pour que je m'en sorte
Priez pour que mieux je me porte
Ne me jetez pas la faute
Ne me fermez pas la porte
Modlete se, abych se z toho dostal
Modlete se, abych se cítil lépe
Neházejte na mne vinu
Nezavírejte přede mnou dveře
Oui je vis, de jour en jour
De squat en squat, un troubadour
Si je chante, c'est pour qu'on m'regarde,
Ne serait-ce qu'un p'tit bonjour
J'vous vois passer, quand j'suis assis
Vous êtes debout, pressés, j'apprécie
Un p'tit regard, un p'tit sourire
Peu prennent le temps, ne font que courir
Ano, žiji ze dne na den
Ze spolku do spolku, trubadúr
Pokud zpívám, to pro ty, co mne sledují
Jen malé dobrý den
Vidím vás procházet, když sedím
Zastavíte se, i když jste ve spěchu, vážím si toho
Malý pohled, malý úsměv
Ztrácení času vede pouze ke spěchu
Si je m'endors, me réveillerez-vous ?
Il fait si froid dehors, le ressentez-vous ?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout
Jestli usnu, vzbudíte mne?
Venku je zima, cítíte ji?
Bývaly časy, kdy jsem byl jako vy
Navzdory svým problémům jsem byl vzpřímeným člověkem
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
Merci bien pour la pièce
En c'moment c'est dur, je confesse
Moi j'veux m'en sortir, je l'atteste
Toujours avoir un toit, une adresse
Si de toi à moi c'est dur, je stresse
Mnohokrát děkuji za mince
V této chvíli je to složité, přiznávám
Až se z toho dostanu, vyzkouším to
Vždycky mít střechu nad hlavou, adresu
Pokud je to mezi námi složité, jsem vystresovaný
Le moral n'est pas toujours bon, le temps presse
Mais bon comment faire, à part l'ivresse comme futur
Et des promesses, en veux-tu ?
Morálka není vždy dobrá a čas kvapí
Ale jak to změnit opíjením se místo budoucnosti
A sliby, chceš je?
Voilà ma vie, j'me suis pris des coups dans la tronche
Sois sûr que si j'tombe par terre tout l'monde passe mais personne ne bronche
Franchement à part les gosses qui m'regardent étrangement
Tout l'monde trouve ça normal que j'fasse la manche
M'en veuillez pas, mais parfois, j'ai qu'une envie abandonner
Toto je můj život, dostal jsem mnoho ran do obličeje
Buďte si jistí, že jestli padnu na zem, všichni mne minou, ale nikdo se ke mne nesehne
Upřímně mimo děti, které se na mne budou zvláštně dívat
Všichni si myslí, že je to normální, že žebrám
Nechci to, ale občas mám pouze touhu to vzdát
Si je m'endors me réveillerez-vous ?
Il fait si froid dehors le ressentez-vous ?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout
Jestli usnu, vzbudíte mne?
Venku je zima, cítíte ji?
Bývaly časy, kdy jsem byl jako vy
Navzdory svým problémům jsem byl vzpřímeným člověkem
Priez pour que je m'en sorte
Priez pour que mieux je me porte
Ne me jetez pas la faute
Ne me ferme pas la porte
Modlete se, abych se z toho dostal
Modlete se, abych se cítil lépe
Neházejte na mne vinu
Nezavírejte přede mnou dveře
Si je m'endors me réveillerez-vous ?
Il fait si froid dehors le ressentez-vous ?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout
Jestli usnu, vzbudíte mne?
Venku je zima, cítíte ji?
Bývaly časy, kdy jsem byl jako vy
Navzdory svým problémům jsem byl vzpřímeným člověkem
Si je m'endors me réveillerez-vous ?
Il fait si froid dehors le ressentez-vous ?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout
Jestli usnu, vzbudíte mne?
Venku je zima, cítíte ji?
Bývaly časy, kdy jsem byl jako vy
Navzdory svým problémům jsem byl vzpřímeným člověkem
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la

Text přidal Dr4ke_

Video přidal Dr4ke_

Překlad přidala Kelsey

Překlad opravila Kelsey


Claudio Capéo

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.