Kecárna Playlisty

In Your Face - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Conflict, terror, hear the noise
You're on the edge of a nerve-racking force
But oh my god, here's the fight
Never siege, never riot, must defy
Konflikt, teror, poslouchej ten kravál
Jsi na okraji nervy drásajících sil
Ale můj bože, tady se bojuje
Žádne obléhání, žádná vzpoura, musí se vzdorovat
Well look at me, what do you see?
Another trophy, a living fucking dead beat
Close your eyes, take a step inside
Guess what I took your life
Step back uncover your eyes
Insanity and normality its not What you call reality
But you will, always forget
One thing I'd like you to know
Dobře se na mě podívej, co vidíš?
Další trofej, žijící zkurvená mrtvola
Zavři oči, vkroč dovnitř
Hádej, co jsem vzal tvému životu
Krok zpět a odkryj si oči
Šílenství a normálnost to není to, co ty nazýváš realitou
Ale ty vždycky zapomeneš na jednu věc,
kterou bych byl rád kdybys znal
I don't give a flying fuck mother fucker
I don't give a flying fuck mother fucker
I don't give a flying
I don't give a flying,
I don't give a flying FUCK
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele
Je mi to u prdele,
Je mi to u prdele
I´ll never wait for any interference
When the other people talk all over my shit
But do I speak thee, yes I do
So fuck hypocrisy and fuck you too
Nikdy nebudu čekat na nějaký zásah
Když ostatní lidé probírají každou moji sračku
Ale mluvím já k tobě? Ano mluvím.
Tak nasrat na přetvářku a na tebe taky
INCOMING! PŘÍJEM!
Say what, four words,
I dont dare you
(bring it on)
It's my world your in it, it´ll take you down in a minute
You can alter your look, diversify your image
But the truth feels like, a bitch slap in your face
Řekni co, čtyři slova,
Netroufnu si na tebe
(dej to)
To je můj svět, ty jsi v něm, to tě odrovná během minuty
Můžeš změnit tvůj pohled, rozlišit tvou představu
Ale pravda se má tak, že děvka tě fackuje.
Well look at me, what do you see?
Another trophy, a living fucking dead beat
Close your eyes take a step with me
Your gone but its not not too late
Exhibiting abnormality
Careful what you call reality
But you will always want
You want the day that you shall die
Dobře se na mě podívej, co vidíš?
Další trofej, žijící zkurvená mrtvola
Zavři oči a vkroč se mnou
Jsi pryč ale ne-není pozdě
Projevy abnormality
Pozor na to co nazýváš realitou
Ale ty budeš vždycky chtít
Chtít den kdy máš zdechnout
I dont give a flying fuck mother fucker
I dont give a flying fuck mother fucker
I dont give a flying
I dont give a flying
I dont give a flying FUCK
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele
Je mi to u prdele,
Je mi to u prdele
Say what... Řekni co...
Well look at me, what do you see
Another trophy like a fuckin a dead beat
Close your eyes, take a step inside
Guess what I took your step back uncover your eyes
Insanity and normality its not What you call reality
But you will, always for-
get one thing i'd like you to know.
Dobře se na mě podívej, co vidíš?
Další trofej, žijící zkurvená mrtvola
Zavři oči, vkroč dovnitř
Hádej, vzal jsem ti život
Krok zpět a odkryj si oči
Šílenství a normálnost to není to, co ty nazýváš realita
Ale ty vždycky zapomeneš na jednu věc, kterou bych byl rád abys si znala
I dont give a flying fuck motherfucker
I dont give a flying fuck motherfucker
I dont give a flying
I dont give a flying
I dont give a flying FUCK!
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele, zmrde.
Je mi to u prdele
Je mi to u prdele,
Je mi to u prdele
INCOMING! PŘÍJEM!
Say what... Řekni co...

Text přidala Raduwa

Text opravil trasher

Video přidala Raduwa

Překlad přidala katchess

Překlad opravila JesseVampire


Are You Dead Yet?

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.