Kecárna Playlisty

Human - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Lonely, lonely
So you think that you know me
You’re the only one who knows who I am
I decided tonight that I’m breaking
All the chains on my throne imperfection
Could it be that easy to let it all go
Osaměle, osaměle
Takže ty si myslíš, že mne znáš
Ty jsi ten jediný, kdo ví, kdo jsem
Rozhodla jsem se, že dnes v noci prolomím
Všechny ty řetězy na mém trůně nedokonalosti
Mohlo by to být snadné, všechno nechat jít
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
Everything you think it’s perfect
Isn’t always so
Many times many times I would've let my feeling show
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
You know I’m just human, human, human after all
You know I’m just human, human, human after all
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
Všechno o čem si myslíš, že je perfektní
Není vždy tak
Mnohokrát Mnohokrát bych mohla ukázat své pocity
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
Víš, že jsem jen člověk, člověk, člověk po tom všem
Víš, že jsem jen člověk, člověk, člověk po tom všem
Slowly, slowly
I’m okay in revealing
Scars you see I wear them proud in the end
I decided tonight that I’m wasting
Too much thought on the art of perception
Could it be that easy to let it all go
Pomalu, Pomalu
Se začínám odhalovat
Jizvy co vidíš hrdě nosím až do konce
Rozhodla jsem se, že dnes v noci vyplýtvám
příliš mnoho myšlenek na umění vnímání.
Mohlo to být snadné, všechno nechat jít
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
Everything you think it’s perfect
Isn’t always so
Many times many times I would've let my feeling show
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
Všechno o čem si myslíš, že je perfektní
Není vždy tak
Mnohokrát Mnohokrát bych mohla ukázat své pocity
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
You know I’m just tired of the way, of the world on my shoulders
Baby you know I’m sick of always carrying it for you
Used to be a superwoman now that’s over, over
I’m a lover, I’m a lover, baby, I’m a soldier
Doesn’t mean that I could be everything for you
Used to be a superwoman now that’s over, over
Ty víš, že jsem unavená z toho, jak svět leží na mých ramenou
Zlato ty víš, že je mi špatně, že vždycky to nesu za tebe
Bývala jsem superžena, ale ted už je to pryč, pryč
Jsem milovník, Jsem milovník, zlato, jsem voják
Neznamená to, že bych mohla být pro tebe vším
Prostě jsem jen bývala superžena, ale ted už je to pryč
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
Everything you think it’s perfect
Isn’t always so
Many times many times I would've let my feeling show
Everything you see that glitters
Isn’t always gold
You know I’m just human, human, human after all
You know I’m just human, human, human after all
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
Všechno o čem si myslíš, že je perfektní
Není vždy tak
Mnohokrát Mnohokrát bych mohla ukázat své pocity
Všechno co vidíš že se třpytí
Není vždy zlato
Víš, že jsem jen člověk, člověk, člověk po tom všem
Víš, že jsem jen člověk, člověk, člověk po tom všem

Text přidala cheryl_2010

Text opravila cheryl_2010

Video přidal rene00011

Překlad přidala anicquasmitt

Překlad opravila BeXoxo

Zajímavosti o písni

  • Cher: ,,Během dospívání si projdete hodně věcmi. Zjistit kdo jsem byl problém. Když žijete v tomhle světě, je to jako by každý dělal rozhodnutí za vás.'' (Lenin606)

Sorry I'm late

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.