Kecárna Playlisty

San Quentin - text, překlad

playlist Playlist
San Quentin, you've been livin' hell to me
You've blistered me since nineteen sixty three
I've seen 'em come and go and I've seen 'em die
And long ago I stopped askin' why
San Quentit, byl jsi pro mě živoucím peklem
Mučil jsi mě už od šesta-třicátýho
Vidělj jsem je přicházet, odcházet, viděl je umírat,
A dávno jsem se přestal proč ptát.
San Quentin, I hate every inch of you.
You've cut me and you've scarred me thru an' thru.
And I'll walk out a wiser, weaker man;
Mister Congressman, you can't understand.
San Quentin, nesnáším tvou každou část,
Ranil a jizvil si mě skrz na skrz,
Vyjdu odsud jako moudřejší a slabší člověk
Pane Kongresman, to vy nikdy nepochopíte.
San Quentin, what good do you think you do?
Do you think I'll be different when you're through?
You bend my heart and mind and you warp my soul,
your stone walls turn my blood a little cold.
San Quentine, co myslíš dobrýho, že děláš?
Myslíš, že se změním, až tě opustím?
Zohýbal jsi mi srdce a mysl a pokřivil duši,
tvé kamené zdi mi zchladili mou krev.
San Quentin, may you rot and burn in hell.
May your walls fall and may I live to tell.
May all the world forget you ever stood.
And may all the world regret you did no good.
San Quentin, ať shniješ a shoříš v pekle.
Ať tvoje zdi spadnou a já žiju, abych mohl lidem vyprávět
Ať celej svět zapomene, že si kdy byl,
a ať celej svět lituje, že si k ničemu dobrej nebyl.
San Quentin, I hate every inch of you. San Quentin, nesnáším tvou každou část

Text přidal Srstka

Text opravil Jack_Herrer0

Video přidal Srstka

Překlad přidal Jack_Herrer0

Překlad opravil BStudies


Man In Black

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.