Kecárna Playlisty

Spring Day (Japanese Ver.) - text, překlad

playlist Playlist
ai tai
kotoba ni suru to yokei
ai tai
kimi no shashin miru to ne
ai tai demo jikan ga nai
tada sugi te iku
toki no naka mizukara o seme mata
tōku naru negai
Jarní den
marude fuyu no yō sa natsu de mo fubuku yō sa
kokoro o nose ta ressha sudeni yuki no naka
isso kimi to chikyū no uragawa e te o tsukan de mō nige tai
dore dake fure ba haru no hi ga kuru no daro u
Friend
Chybíš mi
Když to říkám, tak mi chybíš ještě víc
Dívám se na tvou fotku
Ale stále mi chybíš
Čas je tak krutý
Nenávidím nás
Teď je těžké vidět tvář jeden druhého
Je tu jenom zima
I v srpnu to tu je jak v zimě
Moje srdce nutí čas ubíhat
Jako opuštěná sněhová archa
Chci držet tvou ruku
a jít na druhou stranu země
ukončit tuto zimu
Kolik touhy musí napadnout jako sníh,
aby přišel jarní den?
Příteli
kono ōzora o mau koyuki no yō
koyuki no yō
maeru nara kimi e
sugu tadoritsukeru hazu na noni
Jako malý kus
prachu,
který se vznáší ve vzduchu
Pokud ten padající sníh jsem já,
tak bych se mohl
k tobě rychleji dostat
yuki no hanabira
maiori
kie te itta
ai tai?
ai tai?
dore hodo omoe ba
kogoeru yoru kazoere ba
nē, aeru no?
deaeru no?
Sněhové vločky padají
Kousek po kousku
Chybíš mi (Chybíš mi)
Chybíš mi (Chybíš mi)
Jak dlouho ještě musím čekat?
Kolik bezesných nocí musím strávit?
Dokud tě neuvidím? (Dokud tě neuvidím?)
Dokud tě nepotkám? (Dokud tě nepotkám?)
fuyu no owari o tsugeru
yasashii haru no hi made
hana saku made
i te hoshii sonomama
sonomama
Na konci chladné zimy
Dokud se jaro opět nevrátí
Dokud květiny znovu nevykvetou
Zůstaň tady trochu déle
Zůstaň tady
kimi ga kawatta?
ja nakya boku ga kawatta
kono nagareru toki ni kotae
mata kawaru no daro u na
minna sō daro u, nā?
Jsi to ty, kdo se změnil? (Jsi to ty, kdo se změnil?)
Nebo jsem se změnil já? (Nebo jsme se změnil já?)
Dokonce nenávidím i tento okamžik
Myslí, že jsme se změnili
Myslím, že takhle to všechno je
sō sa kimi ga hanare ta ima
bureru koto wa nakatta omoi wa
kawara nai sa dakedo ima wa wakareyo u
sono hō ga mō kurushiku nai kara
Nenávidím tě,
protože jsi odešla
Nebyl tu den, kdy bych na tebe zapomněl
Upřímně, chybíš mi,
ale teď tě vymažu,
protože to bude bolet méně, než tě litovat
same ta kimi ga sō kono toiki no yō kono toiki no yō
tsumoru omoide wa konnani mada nokotte iru noni
Snažím se tě vydechnout
jako kouř, jako bílý kouř
Říkám, že tě vymažu,
ale ve skutečnosti tě nemůžu nechat jít
yuki no hanabira
maiori
kie te itta
ai tai?
ai tai?
dore hodo omoe ba
kogoeru yoru kazoere ba
nē, aeru no?
deaeru no?
Sněhové vločky padají
Kousek po kousku
Chybíš mi (Chybíš mi)
Chybíš mi (Chybíš mi)
Jak dlouho ještě musím čekat?
Kolik bezesných nocí musím strávit?
Dokud tě neuvidím? (Dokud tě neuvidím?)
Dokud tě nepotkám? (Dokud tě nepotkám?)
You know it all
You're my best friend
mata asa wa kuru no sa
donna yoru mo donna kisetsu mo
owari wa kuru kara
Všechno to víš
Jsi můj nejlepší přítel
Ráno zase přijde,
protože žádná temnota,
žádné období
nemůže trvat věčně
sakura ga hana saki
fuyu ga mō owaru yo
ai tai
ai tai
honno sukoshi dake ikuyo ka kazoe tara
ai ni iku yo
mukae ni iku yo
Třešňové květy vykvétají
Zima končí
Chybíš mi (Chybíš mi)
Chybíš mi (Chybíš mi)
Pokud budu čekat ještě déle (pokud budu čekat)
Pokud vydržím ještě pár nocí
Tak tě zase uvidím (Tak tě zase uvidím)
Přijdu za tebou (Přijdu za tebou)
fuyu no owari o tsugeru
yasashii haru no hi made
hana saku made
i te hoshii sonomama
sonomama
Na konci chladné zimy
Dokud se jaro opět nevrátí
Dokud květiny znovu nevykvetou
Zůstaň tady trochu déle
Zůstaň tady

Text přidala d.koko

Video přidala Miku-chan

Překlad přidal wildXchos


Face Yourself

BTS texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.