Kecárna Playlisty

Dirty Dianna (Michael Jackson Cover) - text, překlad

playlist Playlist
Oh, no, oh, no, no.Ach ne...Ach ne...Ach ne...
You'll never make me stay
So take your weight off of me
I know your every move
So won't you just let me be
Nikdy mě nepřinutíš zůstat,
tak ze mě sundej to břímě.
Znám všechny tvoje taktiky,
tak necháš mě být?
I've been here times before
But I was too blind to see
That you seduce every man
This time you won't seduce me
Byl jsem tu mnohokrát předtím,
ale byl jsem příliš slepý, než abych si všiml
že svádíš úplně každého.
Mě tentokrát nesvedeš!
She's saying, "That's OK.
Hey, baby, do what you please.
I have the stuff that you want.
I am the thing that you need."
Říká: Fajn, v pohodě.
Hele zlato, dělej si co chceš.
Mám něco, co chceš,
já jsem to, co potřebuješ.
She looked me deep in the eyes
She's touchin' me so to start
She says, "There's no turnin' back."
She trapped me in her heart
Podívala se mi hluboko do očí,
začala se mě dotýkat
Řekla, že není cesty zpět,
uvěznila mě ve svém srdci.
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, let me be!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano...Nech mě být!
Oh, no, oh, no, oh, no. Ach ne...Ach ne...Ach ne...
She likes the boys in the band
She knows when they come to town
Every musician's fan after the curtain comes down
She waits at backstage doors
For those who have prestige
Who promise fortune and fame,
A life that's so carefree
Má ráda kluky z kapely,
ví, kdy chodí do města,
zná každého jejich fanouška
Po tom, co skončí show čeká v zákulisí
Na všechny, kteří mají prestiž,
kteří jí zajistí bohatství a slávu,
bezstarostný život.
She's saying, "That's OK.
Hey, baby, do what you want.
I'll be your night lovin' thing.
I'll be the freak you can taunt.
And I don't care what you say.
I wanna go too far.
I'll be your everything.
If you make me a star."
Říká: "Fajn, v pohodě."
"Hele zlato, dělej si co chceš,
budu tvoje věc na milování,
budu blázen, kterýho
si můžeš dobírat a
nezáleží mi na tom co říkáš.
Chci zajít co nejdál.
Budu tvoje všechno,
když mě ale uděláš hvězdou.
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana.
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, ne!
Hříšná Diano...
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana.
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, ne!
Hříšná Diano...
Diana! Diana! Dirty Diana!
It's Diana.
Diano!Diano!Hříšná Diano!
Je to Diana
No No tak!!!
She said, "I have to go home
'Cause I'm real tired you see,
But I hate sleepin' alone.
Why don't you come with me?"
I said, "My baby's at home.
She's probably worried tonight.
I didn't call on the phone
To say that I'm alright."
Řekla: Musím jít domů,
vidíš jak jsem unavená,
ale nenávidím, když spím sama,
tak proč se mnou nejdeš?
Řekl jsem: Moje holka na mě čeká doma
Asi má o mě dneska strach,
nezavolal jsem jí, abych jí řekl,
že jsem v pořádku...
Diana walked up to me,
She said, "I'm all yours tonight."
At that I ran to the phone
Saying, "Baby, I'm alright."
I said, "But unlock the door,
'Cause I forgot the key,"
She said, "He's not coming back
Because he's sleeping with me."
Diana ke mě přišla
a řekla: Dnes v noci jsem celá tvá!
Po tom všem jsem běžel k telefonu
říct svý holce, že jsem v pořádku.
Řekl jsem: Ale nezamykej, protože
jsem si zapomněl klíče
Ona řekla "On už se nevrátí",
protože se mnou spí!
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, ne!
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana, no
Dirty Diana.
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano, nah!
Hříšná Diano ...
Come on! No tak

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal LimeCZ

Překlad opravil LimeCZ


Covers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.