Kecárna Playlisty

@ my worst - text, překlad

playlist Playlist
YeahYeah
This is the end, this is the end, this is the end of me
Playin' pretend that I'm available emotionally
I'm off a Benz, goin' 'round bends could be the death of me
I'm not ready, I'm not ready
Tohle je konec, tohle je konec, tohle je můj konec
Hraju si na to, že jsem emocionálně k dispozici
Jsem mimo Benz, chození kolem zatáček by mohla být moje smrt
Nejsem připravený, nejsem připravený
Maybe I'm the best mistake you ever made
It sounds so fucking beautiful when you say my name
I'm praying to a God, a God I don't believe
The more I hide my scars, the easier I bleed
Možná jsem ten nejlepší omyl, jaký jsi kdy udělala
Zní to tak zatraceně krásně, když vyslovíš moje jméno
Modlím se k Bohu, Bohu, kterému nevěřím
Čím víc skrývám svoje jizvy, tím snadněji krvácím
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
Ale možná jsem ten nejhorší, ten nejhorší, jakého jsi kdy měla
Říkám ti, že jsi krásná, a pak tě bodnu do zad
Modlíš se, abych byl ten pravý, ale možná jsem prokletý
Čím víc se mě snažíš napravit, tím víc to zhoršuješ
Můžeš mě milovat, když je mi nejhůř?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
Mohla bys mě milovat, i přes to, že to bolí?
Mohla bys mě milovat, mohla bys mě milovat?
Mohla bys mě milovat, když je mi nejhůř?
Yeah (Yeah) Yeah (Yeah)
Don't try to call
Do not disturb, I do not want to speak
This is the end, demons are friends, angels are enemies
I'm just a fool, stuck in the past, your worst memories
I'm not ready for you to forget me
Nepokoušej se volat
Neruš, nechci mluvit
Tohle je konec, démoni jsou přátelé, andělé jsou nepřátelé
Jsem jen blázen, uvízl jsem v minulosti, tvé nejhorší vzpomínky
Nejsem připraven na to, abys na mě zapomněla
I know that I'm the best mistake you ever made
It sounds so fucking beautiful when you say my name
I'm praying to a God, a God I don't believe
I showed you all my scars that I let nobody see
Vím, že jsem ta nejlepší chyba, kterou jsi kdy udělala
Zní to tak zatraceně krásně, když vyslovíš mé jméno
Modlím se k Bohu, k Bohu, kterému nevěřím
Ukázal jsem ti všechny svoje jizvy, které jsem nikomu nedovolil vidět
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
Ale možná jsem ten nejhorší, ten nejhorší, jakého jsi kdy měla
Říkám ti, že jsi krásná, a pak tě bodnu do zad
Modlíš se, abych byl ten pravý, ale možná jsem prokletí
Čím víc se mě snažíš napravit, tím víc to zhoršuješ
Můžeš mě milovat, když je mi nejhůř?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
Mohla bys mě milovat, i přes to, že to bolí?
Mohla bys mě milovat, mohla bys mě milovat?
Mohla bys mě milovat, když je mi nejhůř?
This is the end, this is the end, this is the end of me (Me, me)
This is the end, this is the end, this is the end of me
Tohle je konec, tohle je konec, tohle je můj konec (Můj, můj)
Tohle je konec, tohle je konec, tohle je můj konec
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
Ale možná jsem ten nejhorší, ten nejhorší, jakého jsi kdy měla
Říkám ti, že jsi krásná, a pak tě bodnu do zad
Modlíš se, abych byl ten pravý, ale možná jsem prokletí
Čím víc se mě snažíš napravit, tím víc to zhoršuješ
Můžeš mě milovat, když je mi nejhůř?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
Mohla bys mě milovat, i přes to, že to bolí?
Mohla bys mě milovat, mohla bys mě milovat?
Mohla bys mě milovat, když je mi nejhůř?
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst? (Worst)
Ale možná jsem ten nejhorší, ten nejhorší, jakého jsi kdy měla
Říkám ti, že jsi krásná, a pak tě bodnu do zad
Modlíš se, abych byl ten pravý, ale možná jsem prokletí
Čím víc se mě snažíš napravit, tím víc to zhoršuješ
Můžeš mě milovat, když je mi nejhůř? (Nejhůř)
This is the end, this is the end, this is the end of me Tohle je konec, tohle je konec, tohle je můj konec

Text přidal Smetysek

Text opravil RADIMP

Video přidal Smetysek

Překlad přidal Felipe

Překlad opravil RADIMP

Zajímavosti o písni

  • "@myworst" bylo původně postnuto ve stories a později na TikToku s videem z příprav písně.  (DevilDan)

Misery lake

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.