How am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I, I…Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
How am I gonna get myself back home? I, I, I…Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
We are the last people standing at the end of the night
We are the greatest pretenders in the cold morning light Jsme ti poslední lidé stojící před koncem té noci
Jsme ti největší uchazeči v chladném ranním světle
We are the greatest pretenders in the cold morning light Jsme ti poslední lidé stojící před koncem té noci
Jsme ti největší uchazeči v chladném ranním světle
This is just another night and we’ve had many of them
To the morning we’re cast out but I know I’ll land here again Tohle je jen další noc a to už jsme jich měli hodně
Do rána budeme vyhozeni, ale vím, že tu znovu přistanu
To the morning we’re cast out but I know I’ll land here again Tohle je jen další noc a to už jsme jich měli hodně
Do rána budeme vyhozeni, ale vím, že tu znovu přistanu
How am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I, I… Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
How am I gonna get myself back home? I, I, I… Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
There is a light in the bedroom but it’s dark
Scattered around on the floor are all my thoughts V ložnici je světlo, ale je temno
Všude kolem jsou po podlaze roztroušeny všechny mé myšlenky
Scattered around on the floor are all my thoughts V ložnici je světlo, ale je temno
Všude kolem jsou po podlaze roztroušeny všechny mé myšlenky
This is just another night and we’ve had many of them
To the morning we’re cast out but I know I’ll land here again Tohle je jen další noc a to už jsme jich měli hodně
Do rána budeme vyhozeni, ale vím, že tu znovu přistanu
To the morning we’re cast out but I know I’ll land here again Tohle je jen další noc a to už jsme jich měli hodně
Do rána budeme vyhozeni, ale vím, že tu znovu přistanu
How am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I, I… Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
How am I gonna get myself back home? I, I, I… Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
The birds are mocking me
They call to be heard
The birds are mocking me
They curse my return Ptákům jsme pro smích
Volají, aby byli vyslyšeni
Ptákům jsem pro smích
Proklínají můj návrat
They call to be heard
The birds are mocking me
They curse my return Ptákům jsme pro smích
Volají, aby byli vyslyšeni
Ptákům jsem pro smích
Proklínají můj návrat
How am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I, I…
Oh how am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I…
I’m lost Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Oh, jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jsem ztracen
How am I gonna get myself back home? I, I, I…
Oh how am I gonna get myself back home? I, I, I...
How am I gonna get myself back home? I, I…
I’m lost Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Oh, jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jak se dostanu zpátky domů? Já, já, já...
Jsem ztracen
Bad Blood
- Pompeii
- Things We Lost in the Fir..
- Bad Blood
- Overjoyed
- These Streets
- Weight Of Living, Pt. II
- Icarus
- Oblivion
- Flaws
- Daniel in the Den
- Laura Palmer
- Get Home
Bastille texty
- 1. Pompeii
- 2. Things We Lost in the Fir..
- 3. No Angels (feat. Ella Eyr..
- 4. Of the Night
- 5. Oblivion
- 6. Good Grief
- 7. Flaws
- 8. Bad Blood
- 9. Laura Palmer
- 10. Overjoyed