Kecárna Playlisty

Coastline - text, překlad

playlist Playlist
[Verse 1:]
Why do we all want all the things that we can't have at all
Eyes to the sky, but where do you look when the sky starts to fall
I look at my life, wondering how did I travel this far
Stuck in the sand, lost in the dessert, I'm trapped in the storm
In search of a shore lost in the dessert, I'm searching for more
In search of a shore trapped in the dessert, still searching for more
In search of a shore lost in the dessert, I'm trapped in the storm
I look at my life, wondering how did I travel this far
Proč chceme všichni věci, které nemůžeme mít
Oči k oblakům, ale kam se budeš dívat, když nebe spadne
Dívám se na svůj život a říkám si, jak jsem se dostal tak daleko
Zaseknutý v písku, ztracený v poušti, jsem chycený v bouři
Při hledání břehu ztraceného v poušti jsem vlastně hledal víc
A při hledání břehu ztraceného v poušti stále hledám něco víc
Při hledání břehu ztraceného v poušti mě bouře drží v pasti
Dívám se na svůj život a říkám si, jak jsem se dostal tak daleko
[Hook:]
Maybe I'm blind by human desire, human design
Just a little bit further till I arrive
Or is it just a mirage fooling my mind
How foolish am I, how foolish am I
How foolish am I, yeah, yeah, yeah
Možná jsem oslepený lidskou touhou, lidským designem
Trochu blíž než přijedu
Nebo je to jenom fata morgána co šálí mou mysl
Jsem blázen, jsem blázen
Jsem blázen, yeah, yeah, yeah
[Verse 2:]
Why am I here in the same club with my back to the wall?
Speeding through life just to end up running back to the start
Backward and forward in every direction, disaster's in store
Like I'm stranded at sea, it feels like the end but I know that there's more
Still I'm searching for shore, stuck out at sea and I'm searching for more
In search of a shore, stranded at sea but I'm searching for more
In search of a shore, stuck out at sea and I'm trapped in a storm
I look at my life, wondering how did I travel this far
Proč jsem ve tady, ve stejném klubu, zády ke zdi?
Urychluju život jen abych běžel zpátky na start
Dopředu a dozadu v každém směru, katastrofa v obchoďáku
Jako bych byl bloudil v moři, vypadá to jako konec,
ale já vím, že je za tím víc
Stále hledám břeh, trčím v moři a hledám víc
Při hledání břehu, bloudím v moři, ale hledám něco víc
Při hledání břehu, trčím v moři a jsem chycený v bouři
Dívám se na svůj život a říkám si, jak jsem se dostal tak daleko
[Hook] Možná jsem oslepený lidskou touhou, lidským designem
Trochu blíž než přijedu
Nebo je to jenom fata morgána co šálí mou mysl
Jsem blázen, jsem blázen
Jsem blázen, yeah, yeah, yeah
[Verse 3:]
Born under the view of the eye
The world can be ruthless, foolish and blind
Abracadabra, illusion and lies
Fed food to consume and influence the mind
Sacrificial executions disguised as
Shootings and crimes, the news televises
Who pulls the strings? Who has the dots?
Asking these questions I lose track of time
So I ask, how human am I?
Narozen pod pohledem oka
Svět umí být nemilosrdný, pošetilý a slepý
Abrakadabra, iluze a lži
Nakrmit jídlem co lze strávit a ovládnout myšlenky
Skryté obětní popravy
Střílení a zločiny, novinky v televizi
Kdo tahá za nitky? Kdo má ty tečky?
Kladením těchhle otázek jsem ztratil pojem o čase
Tak se ptám, jaký jsem člověk?
[Hook] Možná jsem oslepený lidskou touhou, lidským designem
Trochu blíž než přijedu
Nebo je to jenom fata morgána co šálí mou mysl
Jsem blázen, jsem blázen
Jsem blázen, yeah, yeah, yeah

Text přidala hanbor

Video přidala hanbor

Překlad přidal BrunoTypek


Underground Luxury

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.