Kecárna Playlisty

The Black - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
(Denis Stoff)
Bury me,
Just leave me to sleep in the dirt.
Finish me, I'm floating away.
There's a demon staring straight through your eyes.
Am I wasting my time?
Something's dying inside of me...
(Denis Stoff)
Pohřbi mne,
Prostě mě nech spát v hlíně.
Ukonči to, odplouvám pryč.
Je v tobě démon hledící skrz tvé oči.
Mrhám svým časem?
Něco ve mne umírá...
You make me feel like I'm fucking drowning.
(I need to cut you out, I need to cut you out.)
You made my world come crashing down around me.
(I need to cut you out.)
Kvůli tobě se cítím jako bych se kurva topil.
(Potřebuju tě odříznout, Potřebuju tě odříznout.)
Kvůli tobě se mi celý svět kolem hroutí.
(Potřebuju tě odříznout.)
Oh God I wish you'd just speak to me,
Black is all that I see.
Speak to me,
You used to be all that I needed.
Ach bože, kéž by si jen ke mě promluvila,
Vše co vidím, je temnota.
Mluv na mě.
Bývala jsi všechno, co jsem potřeboval.
I've been crucified and hung out to dry.
Yet my heart still beats and I feel so alive.
This time I'll fight for myself as you try to fuck me over.
I bet you never cared,
I knew you never cared.
Byl jsem ukřižován a vykrvácel jsem do sucha.
Přesto mé srdce stále bije a cítím se tak živý.
Tentokrát budu bojovat sám za sebe, když se mě budeš snažit dojebat.
Vsadím se, že ti to vždycky bylo jedno,
Vím, že ti to vždycky bylo jedno.
You make me feel like I'm fucking drowning.
(I need to cut you out, I need to cut you out.)
You made my world come crashing down around me.
(I need to cut you out.)
Kvůli tobě se cítím jako bych se kurva topil.
(Potřebuju tě odříznout, Potřebuju tě odříznout.)
Kvůli tobě se mi celý svět kolem hroutí.
(Potřebuju tě odříznout.)
Speak to me,
Black is all that I see.
Speak to me,
You used to be all that I needed.
Mluv na mě,
Vše co vídím, je temnota.
Mluv na mě.
Bývala jsi všechno, co jsem potřeboval.
I need to cut you out,
I need to cut you out.
I need to cut you out,
I need to cut you out.
Potřebuju tě odříznout,
Potřebuju tě odříznout.
Potřebuju tě odříznout,
Potřebuju tě odříznout
(Ben Bruce)
I wish you could save me,
There's something lost inside.
I'm scared it might kill me,
All my life I've needed you with me,
You've always let me down,
But still I try.
(Ben Bruce)
Kéž by si mě mohla zachránit,
Ztratil jsem něco uvnitř.
Bojím se, že by mě to mohlo zabít.
Celý svůj život jsem tě potřeboval u sebe,
Ty jsi mě vždycky zklamala,
Ale stále se snažím.
(Denis Stoff)
Don't leave me here,
I need you around!
(Don't turn your back on me!)
(Don't turn your back on me!)
Lift my feet off the ground.
(I can't cut you out!)
Your tongue like a knife,
Your eyes cut like daggers,
I don't feel a thing 'cause I'm so dead inside,
Lift my feet off the ground.
(Denis Stoff)
Nenechávej mě tu,
Potřebuju tě u sebe!
(Neobracej se ke mne zády!)
(Neobracej se ke mne zády!)
Zvedni mé nohy ze země.
(Nedokážu tě odříznout!)
Tvůj jazyk je jako nůž,
Tvé oči bodají jako dýky,
Necítím nic, protože jsem uvnitř tak mrtvý,
Zvedni mé nohy ze země.
Don't leave me here,
I need you around...
Oh.
Nenechávej mě tu,
Potřebuji tě u sebe...
Ach.

Text přidala melmeloun

Text opravila RiriFenty

Video přidala melmeloun

Překlad přidala TerBadr

Překlad opravila AKYLU


The Black

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.