Kecárna Playlisty

Panic Attacks In Paradise - text, překlad

playlist Playlist
Typical of me to go and ruin the party
Everybody says they love me but I’m still broken-hearted
They call me Polly Pessimism I’m a Macabre Barbie
(I Love You)
Typické pro mě, že jdu a zničím párty
Všichni říkají, že mě milují, ale já mám stále zlomené srdce
Říkají mi Polly Pesimismus, jsem hrůzostrašná Barbie
(Miluji tě)
My boyfriend wants me love me but I won’t let him
I’ve been predisposed to trauma since I was eleven
So I wrote a couple albums to let out some aggression
I hate that I’m so
Můj přítel chce, abych se miloval, ale já mu to nedovolím
Od jedenácti jsem byla náchylná k traumatu
Napsala jsem tedy pár alb, abych dala najevo nějakou agresi
Nesnáším, že jsem taková
Self-deprecating
More comfortable in bad situations
Sucker for a little devastation
And this always happens
Sebeodporující
Pohodlnější ve špatných situacích
Důvěřivá pro malou devastaci
A to se vždy stává
Panic Attacks In Paradise
Piña coladas I’m terrified
I swear I’m not crying the sun’s just bright
I’m having the best time of my life
Panický útoky v ráji
Piña colada Mám strach
Přísahám, že neplaču, jen mě oslňuje slunce
Prožívám nejlepší období svého života
Panic Attacks In Paradise
Hyperventilating under candy skies
Telling myself that this is fine
I’m having the best time of my life
Panický útoky v ráji
Hyperventilace pod cukrovou oblohou
Říkala jsem si, že je to v pořádku
Prožívám nejlepší období svého života
It’s a big joke
Ha Ha I love laughing
It’s a big hoax
Your self-help happy
Cuz I’m okay
I’m pure propane
On an open flame
Watch me blow up
Je to velký vtip
Ha Ha miluji smích
Je to velký podvod
Vaše veselá svépomoc
Protože jsem v pořádku
Jsem čistý propan
Na otevřeném ohni
Sleduj mě jak vybouchnout
My boyfriend wants me love me but I won’t let him
I’ve been predisposed to trauma since I was eleven
So I wrote a couple albums to let out some aggression
I hate that I’m so
Můj přítel chce, abych se miloval, ale já mu to nedovolím
Od jedenácti jsem byla náchylná k traumatu
Napsala jsem tedy pár alb, abych dala najevo nějakou agresi
Nesnáším, že jsem taková
Self-deprecating
More comfortable in bad situations
Sucker for a little devastation
This always happens
Sebeodporující
Pohodlnější ve špatných situacích
Důvěřivá pro malou devastaci
A to se vždy stává
Panic Attacks In Paradise
Piña coladas I’m terrified
I swear I’m not crying the sun’s just bright
I’m having the best time of my life
Panický útoky v ráji
Piña colada Mám strach
Přísahám, že neplaču, jen mě oslňuje slunce
Prožívám nejlepší období svého života
Panic Attacks In Paradise
Hyperventilating under candy skies
Telling myself that this is fine
I’m having the best time of my life
Panický útoky v ráji
Hyperventilace pod cukrovou oblohou
Říkala jsem si, že je to v pořádku
Prožívám nejlepší období svého života

Text přidal kozomen

Video přidal kozomen

Překlad přidal kozomen


Panic Attacks in Paradise / Maggots

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.