The shallow voice of the wind cries between these ebony wings
The shallow cries of the wind sing a swansong for mankind Mělký hlas větru křičel mezi těmito ebenovými křídly
Mělké volání větru zpívá labutí píseň pro lidstvo
The shallow cries of the wind sing a swansong for mankind Mělký hlas větru křičel mezi těmito ebenovými křídly
Mělké volání větru zpívá labutí píseň pro lidstvo
Shine on morning skyfire
ablaze this final day
The autumnal end, the dawn of man
The centuries fade below my feet Záře na ranní obloze
planoucí v tomto finálním dni
Podzimní konec, úsvit člověka
Staletí se vytrácí pod mýma nohama
ablaze this final day
The autumnal end, the dawn of man
The centuries fade below my feet Záře na ranní obloze
planoucí v tomto finálním dni
Podzimní konec, úsvit člověka
Staletí se vytrácí pod mýma nohama
I soared above them as they worthlessly poured thought from a chalice
As wisdom would flow, twilight would come to pass
Drink, oh hallowed cup of life Vznášel jsem se nad nimi, když zbytečně vylévali myšlenky z kalichu
Jak by moudrost vytekla, přišel by soumrak
Pijte, ó svatý pohár života
As wisdom would flow, twilight would come to pass
Drink, oh hallowed cup of life Vznášel jsem se nad nimi, když zbytečně vylévali myšlenky z kalichu
Jak by moudrost vytekla, přišel by soumrak
Pijte, ó svatý pohár života
Shine on evening skyfire
Paint the sky with the blood of a raven
Bereavement, oh garment of ebony
As embers dress the dusk of man... Záře na večerní obloze
Malba na nebi havraní krví
Zármutek, ó ebenové roucho
Jak žhavé uhlíky oblékají soumrak člověka...
Paint the sky with the blood of a raven
Bereavement, oh garment of ebony
As embers dress the dusk of man... Záře na večerní obloze
Malba na nebi havraní krví
Zármutek, ó ebenové roucho
Jak žhavé uhlíky oblékají soumrak člověka...