Kecárna Playlisty

Someone Said You're Well - text, překlad

playlist Playlist
Missy it's been too long
And I feel the same
You should just turn around
Don't come here again
And I think they told you right
Things aren't the same
But you put the blame on me
And you know you'll say that I've changed
Say that I've changed
But look around you
Je to příliš dlouho, Missy
A já to cítím stejně
Měly by ses prostě otočit
Nevracej se sem znova
A myslím, že ti to řekli správně
Věci se změnily
Ale ty jsi to svedla na mě
A sama víš, že řekneš, že jsem se změnil
Řekneš, že jsem se změnil
Ale rozhlédni se kolem sebe
Someone who saw you, said you're well
I can't stay
Nothing wish you well
I can't stay
Guess who you know shields it all?
Loved you, not fun in the end
You didn't know, until I was gone
Loved you, not fun in the end
In the end
In the end
Kdosi, kdo tě viděl, říkal, že se ti daří skvěle
Nemůžu zůstat
Nic ti nepřeje
Nemůžu zůstat
Hádej, kdo to všechno chránil?
Miloval jsem tě, nakonec to nestálo za nic
Nevěděla jsi to, dokud jsem neodešel
Miloval jsem tě, nakonec to nestálo za nic
Nakonec
Nakonec
If you seen me walking by
Would you know my face?
And look at the pain you've caused
It's so numb, don't come here again
You say that I've changed
But look around you
Pokud jsi mě zahlédla procházet kolem
Poznala by jsi mou tvář?
A pohlédni na tu bolest, kterou jsi způsobila
Je to natolik necitlivé, nevracej se znova
Říkáš, že jsem se změnil
Ale rozhlédni se kolem sebe
Someone who saw you, said you're well
I can't stay
Nothing wish you well
I can't stay
Guess who you know shields it all?
Loved you, not fun in the end
You didn't know, until I was gone
Loved you, not fun in the end
In the end
In the end
Kdosi, kdo tě viděl, říkal, že se ti daří skvěle
Nemůžu zůstat
Nic ti nepřeje
Nemůžu zůstat
Hádej, kdo to všechno chránil?
Miloval jsem tě, nakonec to nestálo za nic
Nevěděla jsi to, dokud jsem neodešel
Miloval jsem tě, nakonec to nestálo za nic
Nakonec
Nakonec
And when they say thicker than water
And I say water's
And now you say you can not push me around
And you say you are the martyr
And I say
Than when you say, I keep on putting you out
And you're right
A když říkají, že je to hustší než voda
A já říkám, že je to voda
A teď říkáš, že mě nemůžeš sekýrovat
A říkáš, že jsi mučedník
A já říkám
Než, když něco řekneš, odvedu tě pryč
A máš pravdu
Someone who saw you, said you're well
Know what you'll say
I think I'll tell them wish you well
Wish you well
Guess who you know shields it all?
Loved you, not fun in the end
You'll live alone, you'll never know
The person that I really am
Kdosi, kdo tě viděl, říkal, že se ti daří skvěle
Vím, co řekneš
Myslím, že jim řeknu, aby ti popřáli to nejlepší
Popřáli to nejlepší
Hádej, kdo to všechno chránil?
Miloval jsem tě, nakonec to nestálo za nic
Budeš žít v osamění, nikdy nepoznáš
Tu osobu, kterou opravdu jsem
They say it's been too long
And I feel the same
Říkají, že je to příliš dlouho
A já to cítím stejně

Text přidala TessinWhite

Video přidal Pennywise

Překlad přidal Pennywise


Stuck (Deluxe Edition)

Adelitas Way texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.