I know things will get better
when I stop looking out through a broken window
I know things will get better
when I just break down that door
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than thisJá vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
when I stop looking out through a broken window
I know things will get better
when I just break down that door
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than thisJá vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
TRAPPED ANOTHER ONE!
I'm bad fish, served on a cold dish,
never gonna get it right
cause I'm high and I'm foolish
I never fit in, no matter
where I'm sittin',
if the story's got a hero,
then I guess that I'm the villain. DALŠÍ JE V PASTI!
Jsem špatná ryba, podávaná za studena,
nikdy to neudělám správně
protože jsem sjetý a pošetilý
Nikdy nezapadnu,
nehledě na to, kde sedím,
pokud tenhle příběh má hrdinu,
tak hádám, že já jsem padouch.
I'm bad fish, served on a cold dish,
never gonna get it right
cause I'm high and I'm foolish
I never fit in, no matter
where I'm sittin',
if the story's got a hero,
then I guess that I'm the villain. DALŠÍ JE V PASTI!
Jsem špatná ryba, podávaná za studena,
nikdy to neudělám správně
protože jsem sjetý a pošetilý
Nikdy nezapadnu,
nehledě na to, kde sedím,
pokud tenhle příběh má hrdinu,
tak hádám, že já jsem padouch.
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
I'll keep my head low!
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
Can't let it go! Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nechám hlavu skloněnou!
Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nemůžu to nechat jít!
what you got, what you got?
I'll keep my head low!
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
Can't let it go! Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nechám hlavu skloněnou!
Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nemůžu to nechat jít!
I know things will get better
when I stop looking out through a broken window
(Ooh-woah-oh-oh..)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
Fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
when I stop looking out through a broken window
(Ooh-woah-oh-oh..)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
Fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
Just can't get any worse than this
No it just can't get any worse than this Horší už to prostě být nemůže
Ne, horší už to prostě být nemůže
No it just can't get any worse than this Horší už to prostě být nemůže
Ne, horší už to prostě být nemůže
I spread a mean lie, my hope is low fly,
riding on a curse the worse my tank is bone dry.
I'm fortune tellin', you're not buying what I'm sellin',
if that look is a cry, then call me a villain Šířím ohavnou lež, má naděje je přízemní,
vezu se na kletbě, co hůř, má nádrž už vyschla.
Věštím budoucnost, ale Ty mi to nevěříš,
pokud ten pohled znamená pláč, tak mě nazvi padouchem
riding on a curse the worse my tank is bone dry.
I'm fortune tellin', you're not buying what I'm sellin',
if that look is a cry, then call me a villain Šířím ohavnou lež, má naděje je přízemní,
vezu se na kletbě, co hůř, má nádrž už vyschla.
Věštím budoucnost, ale Ty mi to nevěříš,
pokud ten pohled znamená pláč, tak mě nazvi padouchem
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
I'll keep my head low!
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
Can't let it go! Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nechám hlavu skloněnou!
Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nemůžu to nechat jít!
what you got, what you got?
I'll keep my head low!
So (Woah-oh, woah-oh-oh..)
what you got, what you got?
Can't let it go! Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nechám hlavu skloněnou!
Takže (Woah-oh, woah-oh-oh..)
co tam máš, co tam máš?
Nemůžu to nechat jít!
I know things will get better
when I stop looking out through a broken window
(Ooh-woah-oh-oh..)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
Fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
when I stop looking out through a broken window
(Ooh-woah-oh-oh..)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
Fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
So pathetic, just forget it now (Woah-oh-oh!)
never make it sit and pass it round (Woah-oh-oh!)
Disappointment apathy, I'll take a double shot of misery (HEY!)
you can't fake it so far, hold it down (Woah-oh-oh!)
Yeah ignorance is bliss, but it can't get worse than this Tak ubohé, hned na to zapomeň (Woah-oh-oh!)
nenech to sedět a pošli to dál (Woah-oh-oh!)
Zklamání, lhostejnost, dám si dvojitý panák utrpení (HEY!)
zatím to neumíš předstírat, zůstaň v klidu (Woah-oh-oh!)
Jo, nevědomost je blažená, ale horší už to být nemůže
never make it sit and pass it round (Woah-oh-oh!)
Disappointment apathy, I'll take a double shot of misery (HEY!)
you can't fake it so far, hold it down (Woah-oh-oh!)
Yeah ignorance is bliss, but it can't get worse than this Tak ubohé, hned na to zapomeň (Woah-oh-oh!)
nenech to sedět a pošli to dál (Woah-oh-oh!)
Zklamání, lhostejnost, dám si dvojitý panák utrpení (HEY!)
zatím to neumíš předstírat, zůstaň v klidu (Woah-oh-oh!)
Jo, nevědomost je blažená, ale horší už to být nemůže
I know things will get better
when I stop looking out through a broken window
I know things will get better
when I just break down that door
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
when I stop looking out through a broken window
I know things will get better
when I just break down that door
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
I know things will get better
when I stop looking out through a broken window (Ooh-woah-oh-oh!)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
when I stop looking out through a broken window (Ooh-woah-oh-oh!)
I know things will get better
when I just break down that door (HEY!)
I can fall down, get pushed around,
plant myself into the ground but
I know things will get better
cause it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
jakmile se přestanu dívat skrz rozbité okno
(Ooh-woah-oh-oh..)
Já vím, že se to zlepší
jakmile prolomím ty dveře (HEY!)
můžu spadnout, nechat se komandovat,
zasadit se do země, ale
Vím, že se to zlepší
protože horší už to být nemůže
I know things will get better
just can't get any worse than this
I know things will get better
no it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
horší už to prostě být nemůže
Vím, že se to zlepší
ne, horší už to prostě být nemůže
just can't get any worse than this
I know things will get better
no it just can't get any worse than this Já vím, že se to zlepší
horší už to prostě být nemůže
Vím, že se to zlepší
ne, horší už to prostě být nemůže
Walk The Plank
- Who Brings a Knife to a G..
- Worse Than This
- Headrush
- Keep It All To Myself
- Running With Wolves
- So What
- Save Your Breath
- Walk The Plank
- Under The Deep Blue Sea
- Wasted Generation
- Battle Hymn
- Kings Of The Here And Now
- Freak Show
- Dance Sucka!
- Down Without A Fight
- Blue Light Special (Kyle ..
Zebrahead texty
- 1. Hell Yeah!
- 2. Rescue Me
- 3. Falling Apart
- 4. Hello Tomorrow
- 5. Anthem
- 6. Lobotomy For Dummies
- 7. Hit The Ground
- 8. Postcards From Hell
- 9. Barbie World (Aqua Cover)
- 10. All My Friends Are Nobodi..