Kecárna Playlisty

5:15 - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Why should I care?
Why should I care?
Proč bych se měl starat?
Proč bych se měl starat?
Girls of fifteen
Sexually knowing
The ushers are sniffing
Eu-de-cologning
The seats are seductive
Celibate sitting
Pretty girls digging
Prettier women.
Patnáctiletý holky
Sexuálně obeznámeny
Pruvodčí čichají
Kolínskou
Sedadla vypadají lákavě
Asexuálové sedí
Hezký holky si rypají
Do hezčích žen
Magically bored
On a quiet street corner
Free frustration
In our minds and our toes
Quiet stormwater
My generation
Uppers and downers
Either way blood flows.
Kouzelně znudění
V tichém rohu na ulici
Velký zklamání
Od hlavy až k patě
Klidná děšťová voda
Moje generace
Fety a prášky
Krev teče oběma směry.
Inside outside. Leave me alone.
Inside outside. Nowhere is home.
Inside outside, Where have I been?
Out of my brain on the five fifteen.
Dovnitř a ven. Nechtě mě na pokoji.
Dovnitř a ven. Nikde není domov.
Dovnitř a ven. Kde jsem byl?
Úplně mimo přesně ve čtvrt na šest.
On a raft in the quarry
Slowly sinking.
On the back of a lorry
Holy hitching.
Dreadfully sorry
Apple scrumping.
Born in the war
Birthday punching.
Na voru v lomu
Pomalu se potápím
V zadu na náklaďáku
Svatý stopování
Strašně se omlouvám
Jablko se drtí
Zrozeno ve válce
Narozeninová rána
He man drag
In the glittering ballroom
Greyly outrageous
In my high heel shoes
Tightly undone
They know what they're showing
Sadly ecstatic
That their heros are news.
Chlapská transka
Ve třpytivé tančírně
Krapet šílenej
Na vysokých podpatkách
Těžce odvázaný
Vědí, co ukazují
Smutně nadšený
Že hrdinové jsou v kurzu
Inside outside. Leave me alone.
Inside outside. Nowhere is home.
Inside outside, Where have I been?
Out of my brain on the five fifteen.
Dovnitř a ven. Nechtě mě na pokoji.
Dovnitř a ven. Nikde není domov.
Dovnitř a ven. Kde jsem byl?
Úplně mimo přesně ve čtvrt na šest.
Out of my brain on the train
Out of my brain on the train, on the train
I'm out of my brain
Out of my brain on the train
Here it comes
Out of my brain, on the train, on the train
Out of my brain on the train
Úplně mimo ve vlaku
Úplně mimove vlaku, ve vlaku
Jsem úplně mimo
Úplně mimo ve vlaku
Tudy to přichází
Úplně mimo, ve vlaku, ve vlaku
Úplně mimo ve vlaku

Why should I care?
Why should I care?

Proč bych se měl starat?
Proč bych se měl starat?

Text přidal wikipetr

Video přidal wikipetr

Překlad přidal wikipetr

Překlad opravil wikipetr


Join Together

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.