Counting days ’til it’s over, my friends
’Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over, my friends, count alongPočítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
’Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over, my friends, count alongPočítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Feeling rich, feeling poor, feeling nothing more
Self destructive on a rollercoaster fireball
Cut her tongue, don’t believe a word she says
She’s on a hunt, cooking cooking cooking misery Cítím se bohatý, chudý, necítím nic víc
Sebezničující na ohnivé horské dráze
Vyřízni jí jazyk, nevěř ani slovu, co řekne
Je na lovu, vaří, vaří, vaří bídu
Self destructive on a rollercoaster fireball
Cut her tongue, don’t believe a word she says
She’s on a hunt, cooking cooking cooking misery Cítím se bohatý, chudý, necítím nic víc
Sebezničující na ohnivé horské dráze
Vyřízni jí jazyk, nevěř ani slovu, co řekne
Je na lovu, vaří, vaří, vaří bídu
Left my heart on the shelf for way too long
Sick and tired, picking up from the dirty floor
I saw the line of snakes that came to me Nechal jsem své srdce na poličce příliš dlouho
Nemocný a unavený se zvedám ze špinavé podlahy
Viděl jsem ten zástup hadů, co ke mě přišel
Sick and tired, picking up from the dirty floor
I saw the line of snakes that came to me Nechal jsem své srdce na poličce příliš dlouho
Nemocný a unavený se zvedám ze špinavé podlahy
Viděl jsem ten zástup hadů, co ke mě přišel
So innocent were the days
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
No more broken dreams
I feel like a loaded gun
Spitting bullets at your armor of mind control
Cut her tongue, don’t believe a word she says
She’s on a hunt, cooking cooking cooking misery Už žádné nesplněné sny
Cítím se jako nabitá zbraň
Střílím kulky na tvojí zbroj, kterou si chráníš myšlenky
Vyřízni jí jazyk, nevěř ani slovu, co řekne
Je na lovu, vaří, vaří, vaří bídu
I feel like a loaded gun
Spitting bullets at your armor of mind control
Cut her tongue, don’t believe a word she says
She’s on a hunt, cooking cooking cooking misery Už žádné nesplněné sny
Cítím se jako nabitá zbraň
Střílím kulky na tvojí zbroj, kterou si chráníš myšlenky
Vyřízni jí jazyk, nevěř ani slovu, co řekne
Je na lovu, vaří, vaří, vaří bídu
Cannot think, cannot talk, cannot do it right
Can’t call the doctor, he’s as sick as you and I
I saw the line of snakes that came to me Nemůžu myslet, nemůžu mluvit, nemůžu to dělat správně
Nemůžu zavolat doktora, je nemocnej stejně jako ty a já
Viděl jsem ten zástup hadů, co ke mě přišel
Can’t call the doctor, he’s as sick as you and I
I saw the line of snakes that came to me Nemůžu myslet, nemůžu mluvit, nemůžu to dělat správně
Nemůžu zavolat doktora, je nemocnej stejně jako ty a já
Viděl jsem ten zástup hadů, co ke mě přišel
So innocent were the days
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
So innocent were the days
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
The taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny
Ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
Counting days ‘til it’s over, my friends
‘Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over, my friends count along Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
‘Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over, my friends count along Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Counting days ‘til it’s over, my friends
’Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over that thing called love Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, ta věc, co se jmenuje láska
’Til it’s over, my friends, count along
Counting days ’til it’s over, my friends
‘Til it’s over that thing called love Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, přátelé, odpočítávám
Počítám dny do konce, přátelé
Až to skončí, ta věc, co se jmenuje láska
So innocent were the days, the taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you
So innocent were the days, the taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny, ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
Tak nevinné byly ty dny, ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
A bag full of hope that was only for me and you
So innocent were the days, the taste of good memories
A bag full of hope that was only for me and you Tak nevinné byly ty dny, ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
Tak nevinné byly ty dny, ta chuť dobrých vzpomínek
Taška naděje, která byla jenom pro mě a pro tebe
Please let it grow, where it belongs
There in the dark where the shadows are born
Leave it alone. I’m sure it will find its way
to redeem and blossom
‘Cause I know, the black rose will find its home Prosím, nech to vyrůst, kam to patří
Tam v té tmě, kde se rodí stíny
Nech ji samotnou. Jsem si jistý že najde svojí cestu k vykoupení a vykvetení
Protože já vím, že ta černá růže najde svojí cestu domů
There in the dark where the shadows are born
Leave it alone. I’m sure it will find its way
to redeem and blossom
‘Cause I know, the black rose will find its home Prosím, nech to vyrůst, kam to patří
Tam v té tmě, kde se rodí stíny
Nech ji samotnou. Jsem si jistý že najde svojí cestu k vykoupení a vykvetení
Protože já vím, že ta černá růže najde svojí cestu domů
Seal The Deal & Let's Boogie
- The Devil's Bleeding Crow..
- Marie Laveau
- For Evigt (Feat. Johan Ol..
- The Gates of Babylon
- Let It Burn
- Black Rose (Feat. Danko J..
- Rebound (Teenage Bottlero..
- Mary Jane Kelly
- Goodbye Forever
- Seal The Deal
- Battleship Chains (Georgi..
- You Will Know
- The Loa's Crossroad
- Slaytan
- The Bliss
- The Devil's Bleeding Crow..