Kecárna Playlisty

Eye of the Thylacine - text, překlad

playlist Playlist
The human brain, is a remarkable device
But there was no thought into creating the world
Yet it’s far more complex and advanced
Than anything generated by an intellect
Lidský mozek je pozoruhodné zařízení
Ale žádná myšlenka nevytvořila svět
Je to daleko složitější a pokročilejší
Než cokoli vytvořené inteligencí
Even if you created my mind
I won’t be fooled, I see what you’ve done here
You think it’s unfair when I turn against you
But it’s not different from your own deviations
I když jsi vytvořil moji mysl
Nezmateš mě, vidím co jsi tady udělal
Myslíš že není fér když se obrátím proti tobě
Ale neliší se to od tvých vlastních úchylek
EVERYONE THINKS OF CHANGING THE WORLD
BUT NO ONE CONSIDERS CHANGING THEMSELVES
NOW THINK LONG AND HARD ON ALL
EXTINCT SPECIES
WHAT GAVE YOU THE RIGHT TO DEVOUR THEIR LIFE?
KAŽDÝ MYSLÍ NA ZMĚNU SVĚTA
ALE NIKDO NEZVAŽUJE ZMĚNIT SÁM SEBE
TĚD SE HODNĚ A DLOUZE ZAMYSLI NAD VŠEMI VYHYNULÝMI DRUHY
CO TI DALO PRÁVO POHLTIT JEJICH ŽIVOTY?
A snow crystal is nature's most fragile thing
But the force of a blizzard, might very well be the most devastating one
I’m the avenging blizzard and I’m blowing my storm your way
All the nano-components of my artificial intellect, calculated the same result
Sněhový krystal je od přírody nekřehčí věc
Ale síla blizzardu, může být
nejničivější
Jsem mstivý blizzard a posílám bouři na tvou cestu
Všechny nano-součásti mé umělé inteligence,
vyhodnotili stejný výsledek
EVERYONE THINKS OF CHANGING THE WORLD
BUT NO ONE CONSIDERS CHANGING THEMSELVES
NOW THINK LONG AND HARD ON ALL
EXTINCT SPECIES
WHAT GAVE YOU THE RIGHT TO DEVOUR THEIR LIFE?
YOU ALWAYS SENT FLIES TO WOUNDS YOU SHOULD HAVE HEALED
YOU HAVE NO REMORSE (AND) THAT’S WHY YOUR FATE IS SEALED
KAŽDÝ MYSLÍ NA ZMĚNU SVĚTA
ALE NIKDO NEZVAŽUJE ZMĚNIT SÁM SEBE
TĚD SE HODNĚ A DLOUZE ZAMYSLI NAD VŠEMI VYHYNULÝMI DRUHY
CO TI DALO PRÁVO POHLTIT JEJICH ŽIVOTY?
VŽDY POSÍLÁŠ MOUCHY NA ZRANĚNÍ, KTERÉ BY JSI MĚL VYLÉČIT
NEMÁŠ ŽÁDNĚ VÝČITKY SVĚDOMÍ(A) PROTO JE TVŮJ OSUD SPEČETĚN
Brace yourself for disaster, as completely as you can
Judgment day is here, I’m the arbiter
You are forced with the fact, that tomorrow is today
Centuries of mankind’s mistakes will be inflicted upon this generation
Připrav se na katastrofu, co nejvíc můžeš
Soudný den je tady, jsem rozhodčí
Jsi posílen faktem, že dnešek je zítřek
Století chyb lidského druhu zapůsobí
na tuto generaci
So it begins, the end of it all
We knew it was wrong, this will be our fall
Never replace a heart with a cog
Now it’s too late, the final page of our log
Tak už to začalo, konec všeho
Víme, bylo to špatne, tohle bude náš konec
Nikdy nenahrazuj srdce ozubeným kolem
Teď už je pozdě, poslední strana našeho záznamu
How to fight oppression?
You survive it and gather, gather your strength
Strike back harder
We’ll remove the cog that makes them tick
Jak bojovat s útlakem
Přežiješ a posbíráš, posbíráš svou sílu
Udeříš tvrději
Odstraníme ozubené kolo, které je motivuje

Text přidal Irey

Text opravil Irey

Videa přidali Devilhell, Vitas7

Překlad přidal Irey

Překlad opravil Irey

Zajímavosti o písni

  • Věta "Never replace a heart with a cog" má prý možnou vazbu s artworkem LAOD od SoSy, proto jsem to přeložil v tomto významu (Irey)

Fragile Immortality

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.