Kecárna Playlisty

Short Change Hero - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I can't see where you're comin' from
But I know just what you're runnin' from
And what matters ain't the "who's baddest" but the
Ones who stop you falling from your ladder
Netuším, odkud přicházíš
Ale vím přesně před čím utíkáš
A nezáleží na tom "kdo je nejdrsnější"
Ale na těch, kdo zastaví tvůj pád ze žebříku
When you feel like you're feeling now
And doin' things just to please your crowd
When I love you like the way I love you
And I suffer but I ain't gonna cut you 'cause
Když cítíš se tak, jak cítíš se teď
A děláš věci jen abys potěšila tvůj dav
Když miluji tě tak, jak miluji tě já
A trpím, ale neodříznu tě, protože
This ain't no place for no hero
This ain't no place for no better man
This ain't no place for no hero
To call home
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Tohle není místo pro žádného slušňáka
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Které by nazýval domovem
This ain't no place for no hero
This ain't no place for no better man
This ain't no place for no hero
To call home
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Tohle není místo pro žádného slušňáka
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Které by nazýval domovem
Every time I close my eyes
I think, I think about you inside
And your mother givin' up on asking why
Why you lie and you cheat
And you try to make a fool out of she
Pokaždé, když zavřu oči
Přemýšlím, přemýšlím v duchu o tobě
A o tvé matce co vzdala se ptaní proč
Proč lžeš a podvádíš
A snažíš se z ní dělat hlupáka
I can't see where you're comin' from
But I know just what you're runnin' from
And what matters ain't who's baddest but the
Ones who stop you falling from your ladder, cause
Netuším, odkud přicházíš
Ale vím přesně před čím utíkáš
A nezáleží na tom "kdo je nejdrsnější"
Ale na těch, kdo zastaví tvůj pád ze žebříku
This ain't no place for no hero
This ain't no place for no better man
This ain't no place for no hero
To call home
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Tohle není místo pro žádného slušňáka
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Které by nazýval domovem
This ain't no place for no hero
This ain't no place for no better man
This ain't no place for no hero
To call home
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Tohle není místo pro žádného slušňáka
Tohle není místo pro žádného hrdinu
Které by nazýval domovem

Text přidala Sluhnin

Text opravil ElDoRado1239

Video přidala beneska2

Překlad přidal Edgehead

Překlad opravil ElDoRado1239

Zajímavosti o písni

  • V roce 2010 se píseň stala soundtrackem k filmu Faster a sérii Strike Back. (DevilDan)
  • Tato píseň byla použita jako hlavní theme song ke hře Borderlands 2. (john114)

The House That Dirt Built

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.