Kecárna Playlisty

Butterfly - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Chorus:
Spare me the night trampled upon by submission
A mask within one´s own inhibition
Where the only prohibition is love
Spare me the night trampled upon by submission
A mask within one´s own inhibition
Where the only prohibition is love
Ušetři mě noci, pošlapané rezignací
Přetvářka v jednotlivcově ostychu
Kde jediným zákazem je láska
Ušetři mě noci, pošlapané rezignací
Přetvářka v jednotlivcově ostychu
Kde jediným zákazem je láska
Love Láska
Children outcry grandfather sky
Rivers surviving through our eyes
We certify, how you falsify
The beauty of a moth turned butterfly, butterfly
Děti oplakávají praotcovo nebe
Řeky přežívají v našich očích
Schvalujeme, jak paděláte
Krásu můry měnící se v motýla, motýla
Chorus:
Spare me the night trample upon my submission
A mask within one´s own inhibition
Where the only prohibition is love
We are being sacrificed by our own suspicions
We are being sodomized by repetition
Ušetři mě noci, pošlapané rezignací
Přetvářka v jednotlivcově ostychu
Kde jediným zákazem je láska
Jsme obětováni našim vlastním podezřením
Jsme zneužíváni opakováním
Oceans calcified, eagles gratified
I won't be crucified nor terrified, I'm not terrified
Before we say goodbye, no need to falsify
The beauty of a moth turned butterfly, butterfly
Oceány zvápenatěly, Orli jsou potěšení
Nebudu ukřižován, ani vyděšen, nejsem vyděšen
Předtím než se rozloučíme, netřeba padělat
Krásu můry měnící se v motýla, motýla
Chorus:
Spare me the night trampled upon by submission
A mask within one´s own inhibition
Where the only prohibition is love
We are being sacrificed by our own suspicions
We are being sodomized by repetition
We are being sacrificed by our own suspicions
We are being sodomized by repetition
Ušetři mě noci, pošlapané rezignací
Přetvářka v jednotlivcově ostychu
Kde jediným zákazem je láska
Jsme obětováni našim vlastním podezřením
Jsme zneužíváni opakováním
Jsme obětováni našim vlastním podezřením
Jsme zneužíváni opakováním
The dark gray mirror of fact scar
Nannies are nights with our half sister moon
Why can't we switch up automatically to eco-centeric persuasions?
Why can't we ditch autocracy for eco-centeric persuasions now?
Tmavě šedé zrcadlo skutečnosti, jizví
Chůvy jsou noci s naší nevlastní sestrou měsícem
Proč nemůžeme přijmout naše ekocentrické přesvědčení
Proč se teď nemůžeme zbavit autokracie pro ekocentrismus?
We are being sacrificed by our own suspicions
We are being sodomized by repetition
We are being sacrificed by our own suspicions
We are being sodomized by repetition
Jsme obětováni našim vlastním podezřením
Jsme zneužíváni opakováním
Jsme obětováni našim vlastním podezřením
Jsme zneužíváni opakováním

Text přidal SOADmalakian

Text opravil Tekhro

Videa přidali roman59, SOADmalakian

Překlad přidala BellC

Překlad opravil Whiskeyjack


Harakiri

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.