I'm busy throwing hints that he keeps missing
Don't have to think about it
I Wanna kiss and
Everything around it but he's too distant
I wanna feel his body
I can't resist itPořád dělám narážky, ale jemu to nedochází
Nemusím nad tím přemýšlet
Prostě se chci líbat a
Dělat všechny ty věci, co k tomu patří, ale on je příliš odtažitý
Chci cítit jeho tělo
Nemůžu mu odolat
Don't have to think about it
I Wanna kiss and
Everything around it but he's too distant
I wanna feel his body
I can't resist itPořád dělám narážky, ale jemu to nedochází
Nemusím nad tím přemýšlet
Prostě se chci líbat a
Dělat všechny ty věci, co k tomu patří, ale on je příliš odtažitý
Chci cítit jeho tělo
Nemůžu mu odolat
I know my hidden looks can be deceiving
But how obvious should a girl be?
I was taken by the early conversation piece
And I really like the way that he respect me Vím, že mé kradmé pohledy mohou být zrádné
Ale copak mu to mám říct přímo?
Získal si mě hned na začátku
A vážně se mi líbí, jak mi dává najevo úctu
But how obvious should a girl be?
I was taken by the early conversation piece
And I really like the way that he respect me Vím, že mé kradmé pohledy mohou být zrádné
Ale copak mu to mám říct přímo?
Získal si mě hned na začátku
A vážně se mi líbí, jak mi dává najevo úctu
I've been waiting patiently for him to come and get it
I wonder if he knows that he can say it and I'm with it
I knew I had my mind made up from the very beginning
Catch this opportunity so you and me could feel it 'cos Trpělivě čekám, až přijde a vezme si mě
Zajímalo by mě, jestli ví, že stačí, aby řekl jediné slovo, a já nebudu proti
Byla jsem rozhodnutá už od samého začátku
Využij tuhle příležitost, abychom si to ty a já užili, protože
I wonder if he knows that he can say it and I'm with it
I knew I had my mind made up from the very beginning
Catch this opportunity so you and me could feel it 'cos Trpělivě čekám, až přijde a vezme si mě
Zajímalo by mě, jestli ví, že stačí, aby řekl jediné slovo, a já nebudu proti
Byla jsem rozhodnutá už od samého začátku
Využij tuhle příležitost, abychom si to ty a já užili, protože
If you're ready for me boy
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
I'm busy showing him what he's been missing
I'm kind of showing off for his full attention
My sexy ass has got him in the new dimension
I'm ready to do something to relieve this mission Neustále mu dávám najevo, co mu uniká
Trochu se i předvádím, abych získala jeho pozornost
Můj sexy zadeček ho dostal do úplně nové dimenze
Jsem připravená udělat něco, abych mu to usnadnila
I'm kind of showing off for his full attention
My sexy ass has got him in the new dimension
I'm ready to do something to relieve this mission Neustále mu dávám najevo, co mu uniká
Trochu se i předvádím, abych získala jeho pozornost
Můj sexy zadeček ho dostal do úplně nové dimenze
Jsem připravená udělat něco, abych mu to usnadnila
After waiting patiently for him to come and get it
He came on through and asked me if I wanted to get with him
I knew I had my mind made up from the very beginning
Won't miss this opportunity so you and me could feel it 'cos Po tom, co jsem trpělivě čekala, až přijde a vezme si mě
Přišel ke mně a zeptal se, jestli bych neměla zájem
Byla jsem rozhodnutá už od začátku
Nepromarním tuhle příležitost, takže si to ty a já užijeme, protože
He came on through and asked me if I wanted to get with him
I knew I had my mind made up from the very beginning
Won't miss this opportunity so you and me could feel it 'cos Po tom, co jsem trpělivě čekala, až přijde a vezme si mě
Přišel ke mně a zeptal se, jestli bych neměla zájem
Byla jsem rozhodnutá už od začátku
Nepromarním tuhle příležitost, takže si to ty a já užijeme, protože
If you're ready for me boy
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
If you're ready for me boy
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
I've been dropping so many hints
You're still not getting it
Now that you've heard everything I have to say
Where we gonna go from here? Už jsem udělala tolik narážek
A tobě to pořád nedochází
Když už jsi slyšel všechno, co jsem měla na srdci
Co budeme dělat teď?
You're still not getting it
Now that you've heard everything I have to say
Where we gonna go from here? Už jsem udělala tolik narážek
A tobě to pořád nedochází
Když už jsi slyšel všechno, co jsem měla na srdci
Co budeme dělat teď?
After waiting patiently for him to come and get it
He came over and asked me if I wanted to get with him
I knew I had my mind made up from the very beginning
Won't miss this opportunity so you and me could feel it 'cos Po tom, co jsem trpělivě čekala, až přijde a vezme si mě
Přišel ke mně a zeptal se, jestli bych neměla zájem
Byla jsem rozhodnutá už od začátku
Nepromarním tuhle příležitost, takže si to ty a já užijeme, protože
He came over and asked me if I wanted to get with him
I knew I had my mind made up from the very beginning
Won't miss this opportunity so you and me could feel it 'cos Po tom, co jsem trpělivě čekala, až přijde a vezme si mě
Přišel ke mně a zeptal se, jestli bych neměla zájem
Byla jsem rozhodnutá už od začátku
Nepromarním tuhle příležitost, takže si to ty a já užijeme, protože
If you're ready for me boy
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
If you're ready for me boy
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control
(I control) Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět (co mám v sobě)
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
You're gonna miss the freak that I control
(I control) Jestli jsi na mě připravený, chlapče
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět (co mám v sobě)
If you're ready for me boy
(For me boy)
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
(Oh, oh)
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
(Na mě, chlapče)
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
(Oh, oh)
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
(For me boy)
You'd better push the button and let me know
Before I get the wrong idea and go
(Oh, oh)
You're gonna miss the freak that I control Jestli jsi na mě připravený, chlapče
(Na mě, chlapče)
Radši stiskni tlačítko a dej mi vědět
Než dostanu špatný nápad a odejdu
(Oh, oh)
To zvíře, co v sobě mám, ti bude chybět
Ohhhhhhhh Ohhhhh Ohhhhhh
Ohhhhhhh, ohhhhh, ohhhhhh