Kecárna Playlisty

Charles Aznavour - Les comédiens - text, překlad

Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Les comédiens ont installé leurs tréteaux.
Ils ont dressé leur estrade
Et tendu des calicots.
Les comédiens ont parcouru les faubourgs.
Ils ont donné la parade
À grands renfort de tambour.
Devant l'église une roulotte peinte en vert
Avec les chaises d'un théâtre à ciel ouvert
Et derrière eux comme un cortège en folie,
Ils drainent tout le pays, les comédiens.
Už sestavili svoje pódium
Připravili svoje jeviště
A natáhli svoje opony
Komedianti se prošli předměstím
Předváděli svoje čísla
A pořád se bubnovalo
Před kostelem stojí vůz natřený na zeleno
A židle mají postavené pod širým nebem
A jak prochází jejich procesí
Úplně vysávájí celou zemi, komedianti
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Si vous voulez voir confondus les coquins
Dans une histoire un peu triste
Où tout s'arrange à la fin,
Si vous aimez voir trembler les amoureux
Vous lamenter sur Baptiste,
Ou rire avec les heureux,
Poussez la toile et entrez donc vous installer
Sous les étoiles le rideau va se lever.
Quand les trois coups retentiront dans la nuit
Ils vont renaître à la vie, les comédiens.
Pokuď rád vídáš tyhle kašpary
V jejich smutných příbězích
Kde ale většinou všechno dobře dopadne
Kde se milenci na sebe jenom třesou
Naříkajíc nad Baptistou
A raduješ se, když se ostatním daří
Pak pojď blíž, sedni si a počkej na oponu
Opona se zvedne pod hvězdami
A když se ozve trojí zaklepání
Komedianti znovu ožijí
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Les comédiens ont démonté leurs tréteaux.
Ils ont ôté leur estrade
Et plié les calicots.
Ils laisseront au fond du cœur de chacun
Un peu de la sérénade
Et du bonheur d'Arlequin.
Demain matin quand le soleil va se lever
Ils seront loin, et nous croirons avoir rêvé.
Mais pour l'instant, ils traversent dans la nuit,
D´autres villages endormis, les comédiens.
Komedianti rozebrali svoje pódium
Odstranili jeviště
Sbalili oponu
Ale v srdci každého diváka zanechali
Kousek svojí serenády
A Harlekýnovo štěstí
Zítra ráno, až vyjde Slunce
Budou už daleko a vše bude vypadat jako sen
Ale oni zatím cestují v noci
A navštěvují další spící vesnice
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí
Viens voir les comédiens,
Voir les musiciens,
Voir les magiciens,
Qui arrivent.
Přistup a hleď na ty komedianty
Pohleď na hudebníky
Pohleď na kouzelníky
Právě přicházejí

Text přidal Eurypharynx

Video přidal Eurypharynx

Překlad přidal Eurypharynx


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.