Wake up to the blue sky
Grab your shades
And let's go for a ride
Breakfast by the ocean
We'll do lunch at Sunset & VineVstávej k modré obloze
Popadni odstíny
A jdeme na projížďku
Snídaně u oceánu
Uděláme si oběd na Sunset & Vine
Grab your shades
And let's go for a ride
Breakfast by the ocean
We'll do lunch at Sunset & VineVstávej k modré obloze
Popadni odstíny
A jdeme na projížďku
Snídaně u oceánu
Uděláme si oběd na Sunset & Vine
Every day's a dream in California
Every night the stars come out to play
Wish that I could always feel this way Každý den je snem v Californii
Každou noc si jdou hvězdy ven hrát
Přála bych si, abych se takhle mohla cítit často
Every night the stars come out to play
Wish that I could always feel this way Každý den je snem v Californii
Každou noc si jdou hvězdy ven hrát
Přála bych si, abych se takhle mohla cítit často
There's something about the sunshine baby
I'm seeing you in a whole new life
Out of this world for the first time baby
Oh, it's allright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém novém životě
Z tohoto světa prvně, baby
Oh, je to v pohodě
I'm seeing you in a whole new life
Out of this world for the first time baby
Oh, it's allright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém novém životě
Z tohoto světa prvně, baby
Oh, je to v pohodě
There's something about the sunshine
There's something about the sunshine Je tam něco o sluneční záři
Je tam něco o sluneční záři
There's something about the sunshine Je tam něco o sluneční záři
Je tam něco o sluneční záři
In Hollywood we're rocking
In Malibu we hang out and chill
It's all about the shopping
From Melrose to Beverly Hills V Hollywoodu se houpeme
V Malibu se zavěsíme a mrzneme
Je to všechno o nakupování
Z Melrose do Beverly Hills
In Malibu we hang out and chill
It's all about the shopping
From Melrose to Beverly Hills V Hollywoodu se houpeme
V Malibu se zavěsíme a mrzneme
Je to všechno o nakupování
Z Melrose do Beverly Hills
Everywhere's a scene
And now we're in it
I don't wanna paint this town alone
When I see you smile I always feel at home Všude je scéna
A teď jsme v ní
Nechci malovat toto město sám
Když vidím tvůj úsměv, cítím vždycky se jako doma
And now we're in it
I don't wanna paint this town alone
When I see you smile I always feel at home Všude je scéna
A teď jsme v ní
Nechci malovat toto město sám
Když vidím tvůj úsměv, cítím vždycky se jako doma
There's something about the sunshine baby
I'm seeing you in a whole new life
L.A's a breeze with the palm trees swaying
Oh, it's alright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém životě
L.A je vánek palmy ovívající
Oh, je to v pohodě
I'm seeing you in a whole new life
L.A's a breeze with the palm trees swaying
Oh, it's alright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém životě
L.A je vánek palmy ovívající
Oh, je to v pohodě
Now that you're here (now that you're here)
It's suddenly clear (suddenly clear)
The sun's coming through
I never knew
Whatever I do it's better with you
It's better with you Teď, když jsi tady (teď, když jsi tady)
Je to náhle jasné (náhle jasné)
Slunce prochází
Netušil jsem, že
S tebou je to lepší
Je to lepší s tebou
It's suddenly clear (suddenly clear)
The sun's coming through
I never knew
Whatever I do it's better with you
It's better with you Teď, když jsi tady (teď, když jsi tady)
Je to náhle jasné (náhle jasné)
Slunce prochází
Netušil jsem, že
S tebou je to lepší
Je to lepší s tebou
There's something about the sunshine baby (something about it)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (yeah)
Oh, it's allright (it's allright) Je tam něco o sluneční záři (něco o tom)
Vidím tě v celém mém novém životě (v celém mém světle)
Z tohoto světa prvně, baby (yeah)
Oh, je to v pohodě (je to v pohodě)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (yeah)
Oh, it's allright (it's allright) Je tam něco o sluneční záři (něco o tom)
Vidím tě v celém mém novém životě (v celém mém světle)
Z tohoto světa prvně, baby (yeah)
Oh, je to v pohodě (je to v pohodě)
There's something about the sunshine baby (something about it)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (ohhh)
Oh it's allright (it's allright) Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém novém životě
Z tohoto světa prvně, baby (ohhh)
Oh, je to v pohodě (je to v pohodě)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (ohhh)
Oh it's allright (it's allright) Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém novém životě
Z tohoto světa prvně, baby (ohhh)
Oh, je to v pohodě (je to v pohodě)
There's something about the sunshine baby
I'm seeing you in a whole new light
LA's a breeze with the palm trees swaying
Oh, it's allright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém životě
L.A je vánek palmy ovívající
Oh, je to v pohodě
I'm seeing you in a whole new light
LA's a breeze with the palm trees swaying
Oh, it's allright Je tam něco o sluneční záři
Vidím tě v celém mém životě
L.A je vánek palmy ovívající
Oh, je to v pohodě