Crash, that was you and me
It started out so innocently
Shattered on the ground, I hear the sound
Crash, ringing in my ears
I still feel the sting of my tears
Someone, wake me, I can't seem to break freeTřesk, to jsi byl ty a já
Začalo to tak nevinně
Rozbitá na zemi, slyším zvuk
Třesk, zvonění v uších
Pořád cítím bodání mých slz
Probuďte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
It started out so innocently
Shattered on the ground, I hear the sound
Crash, ringing in my ears
I still feel the sting of my tears
Someone, wake me, I can't seem to break freeTřesk, to jsi byl ty a já
Začalo to tak nevinně
Rozbitá na zemi, slyším zvuk
Třesk, zvonění v uších
Pořád cítím bodání mých slz
Probuďte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
Go on, get outta my head
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumblin' in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumblin' in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
Hush, don't say one more word
At this point the truth seems absurd
'Cause who we were is gone forever
Crushed underneath the fears
Everything's so twisted and weird
Someone, save me, I can't seem to break free Pšt, už ani slovo
V tomto bodě se pravda zdá absurdní
Protože to, čím jsme byli, je navždy pryč
Zdrcené pod obavami
Všechno je tak zvrácené a divné
Zachraňte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
At this point the truth seems absurd
'Cause who we were is gone forever
Crushed underneath the fears
Everything's so twisted and weird
Someone, save me, I can't seem to break free Pšt, už ani slovo
V tomto bodě se pravda zdá absurdní
Protože to, čím jsme byli, je navždy pryč
Zdrcené pod obavami
Všechno je tak zvrácené a divné
Zachraňte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
Go on, get outta my head (outta my head)
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
Crash world, yeah yeah
Slow motion, devastation
Should'a seen it comin' but I couldn't do nothin'
Emotion, desparation
Someone, save me, I can't seem to break free
(On the wrong side of a parallel universe) Svět srážek, jo, jo
Zpomalený pohyb, devastace
Měl jsem to vidět přicházet, ale nemohla jsem nic udělat
Emoce, zoufalství
Zachraňte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
(Na špatné straně paralelního vesmíru)
Slow motion, devastation
Should'a seen it comin' but I couldn't do nothin'
Emotion, desparation
Someone, save me, I can't seem to break free
(On the wrong side of a parallel universe) Svět srážek, jo, jo
Zpomalený pohyb, devastace
Měl jsem to vidět přicházet, ale nemohla jsem nic udělat
Emoce, zoufalství
Zachraňte mě někdo, zdá se, že se nedokážu osvobodit
(Na špatné straně paralelního vesmíru)
Go on, get outta my head (outta my head)
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
Go on, get outta my head (outta my head)
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
I'm on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead
I've been stumbling in the dark, livin' in a crash world Pokračuj, vypadni z mé hlavy (z mé hlavy)
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo jen mrtvá?
Klopýtala jsem ve tmě, žila jsem ve světě srážek
Crash world, yeah yeah
Crash world Svět srážek, jo, jo
Svět srážek
Crash world Svět srážek, jo, jo
Svět srážek
A Cinderella Story (Original Soundtrack)
- Our Lips Are Sealed - Hil..
- Anywhere But Here - Hilar..
- The Best Day of My Life -..
- Girl Can Rock - Hilary Du..
- Now You Know - Hilary Duf..
- One in This World - Hayli..
- Crash World - Hilary Duff
- To Make You Feel My Love ..
- Sympathy - Goo Goo Dolls
- Friend - Kaitlyn
- Beautiful Soul - Jesse Mc..
- I'll Be - Edwin McCain
- Fallen - Mýa
- First Day of the Rest of ..
- Metamorphosis (live) - Hi..
Soundtrack - Moderní Popelka texty
- 1. The Best Day of My Life -..
- 2. Now You Know - Hilary Duf..
- 3. Hear You Me - Jimmy Eat W..
- 4. Our Lips Are Sealed - Hil..
- 5. Beautiful Soul - Jesse Mc..
- 6. Anywhere But Here - Hilar..
- 7. I'm Your Angel - Céline D..
- 8. Crash World - Hilary Duff
- 9. Girl Can Rock - Hilary Du..
- 10. One in This World - Hayli..