Kecárna Playlisty

The Tango Maureen - text, překlad

playlist Playlist
The samples won't delay but the cable
There's another way, say something, anything
Test, one, two, three, anything but that
Samply nefungujou, ale kabel
Zkusíme to jinak. Řekni něco... cokoliv
Test, jedna, dva, tři. Cokoliv, jen ne tohle
This is weird, it's weird
Very weird, fuckin' weird
I'm so mad that I don't know what to do
Tohle je divný, vážně divný
Hrozně divný, kurva divný
Jsem tak naštvaná, že ani nevím co mám dělat
Fighting with microphones
Freezing down to my bones
And to top it all off I'm with you
Boj s mikrofony
Mrznu až na kost
A ke všemu jsem tu s tebou
Feel like going insane?
Got a fire in your brain?
And you're thinking of drinking gasoline?
Máš pocit, že blázníš?
Že ti hoří mozek?
A přemýšlíš o vypití benzínu?
As a matter of fact, honey, I know this act
It's called the 'Tango Maureen'
Když už o tom mluvíš... Zlato, já to znám
Říká se tomu 'Tango Maureen'
The 'Tango Maureen'
It's a dark, dizzy merry-go-round
As she keeps you dangling
(You're wrong) you're heart she is mangling
'Tango Maureen'
Je to temnej zvrácenej kolotoč
Jenom s tebou houpe
(Pleteš se!) Do srdce tě mlátí
It's different with me
And you toss and you turn
'Cause her cold eyes can burn
Yet you yearn and you churn and rebound
Se mnoou je to jinak
A ty se převaluješ a otáčíš
Protože její chladné oči tě propalují
A ty stejně toužíš a vracíš se
I think I know what you mean
The 'Tango Maureen'
Mám pocit, že už chápu
'Tango Maureen'
Has she ever pouted her lips
And called you 'Pookie'?
(Never) have you ever doubted a kiss or two?
This is spooky
Špulí někdy rty
a říká ti 'Punťo'?
(Nikdy) Pochybovalas někdy o polubku či dvou?
Tohle je hrůza
Did you swoon when she walked through the door?
Every time, so be cautious
Did she moon over other boys?
More than moon, I'm getting nauseous
Omdlévals když vešla do dveří?
Pokaždé, nech si poradit
Vzdychala po ostatních klucích?
Víc než vzdychala. Je mi na zvracení.
Where'd you learn to tango?
With the French Ambassador's daughter
In her dorm room at Miss Porter's and you?
Kde ses naučila tango?
Od dcery francouzského ambasadora
v jejím pokoji na Miss Porter's. A ty?
With Nanetter Himmelfarb
The Rabbi's daughter at the
Scarsdale Jewish Community Center
Od Nanetter Himmelfarbové
Dcery rabína
v Židovské kulturním centru Scarsdale.
It's hard to do this backwards
You should try it in heels
Obráceně je to těžký
Tak si to zkus na podpatcích
She cheated, she cheated
Maureen cheated, fuckin' cheated
I'm defeated, I should give up right now
Ona podváděla, ona podváděla
Maureen podváděla, kurva podváděla
Jsem poražená, měla bych to vzád hned teď.
Gotta look on the bright side
With all of your might
I'd fall for her still anyhow
Ber to z té lepší strany
S každým jsi mohla
Beztak bych ji podlehla
When you're dancing her dance
You don't stand a chance
Her grip of romance makes you fall
Když tančíš její tanec
Nemáš žádnou šanci
I když bráníš se ze všech sil
So you think, might as well
Dance a tango to hell
At least I'll have tangoed at all
Říkáš si: "Ze všech zel,
tančím tango do pekel!
Aspoň jsem si to zkusila."
The 'Tango Maureen'
Gotta dance 'til your diva is through
You pretend to believe her 'cause in the end
You can't leave her
'Tango Maureen'
Musíš tančit, dokud tahle diva chce
Předstíráš, že ji věříš, protože na konec
ji nedokážeš opustit
But the end it will come
Still you have to play dumb
'Til you're glum and you bum
And turn blue
Ale konec stejně přijde
A ty stále hraješ přitroublého
Dokud jsi mrzutý a tvůj zadek
zmodrá
Why do we love when she's mean?
And she can be so obscene
My Maureen, the 'Tango Maureen'
Proč ji milujeme, když je tak zlá
A umí být tak oplzlá
Moje Maureen, 'Tango Maureen'

Text přidala DramaQueen

Video přidala tampren

Překlad přidala Ishka


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.