What if the sun refused to shine?
What if the clouds refused to rain?
What if the wind refused to blow?
What if the seas refused to wave?
What if the world refused to turn?
What if the stars would hesitate?Co když slunce odmítlo svítit?
Co když z mraků odmítlo pršet?
Co když vítr odmítl foukat?
Co když moře odmítlo dělat vlny?
Co když se svět odmítl otáčet?
Co když hvězdy budou váhat?
What if the clouds refused to rain?
What if the wind refused to blow?
What if the seas refused to wave?
What if the world refused to turn?
What if the stars would hesitate?Co když slunce odmítlo svítit?
Co když z mraků odmítlo pršet?
Co když vítr odmítl foukat?
Co když moře odmítlo dělat vlny?
Co když se svět odmítl otáčet?
Co když hvězdy budou váhat?
What if, what is isn't true?
What are you going to do?
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose?
Digging for the feel of something new Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to, že musíš prohrát?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
What are you going to do?
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose?
Digging for the feel of something new Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to, že musíš prohrát?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
What if the silence let you dream?
What if the air could let you breathe?
What if the words would bring you here?
What if this sound could bring you peace? Co když tě ticho nechá snít?
Co když tě vzduch nechá dýchat?
Co když tě tvá slova dovedou sem?
Co když ti tenhle zvuk může přinést mír?
What if the air could let you breathe?
What if the words would bring you here?
What if this sound could bring you peace? Co když tě ticho nechá snít?
Co když tě vzduch nechá dýchat?
Co když tě tvá slova dovedou sem?
Co když ti tenhle zvuk může přinést mír?
What if, what is isn't true?
What are you going to do?
Digging for the feel of something new
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose? Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to snad, že musíš prohrát?
What are you going to do?
Digging for the feel of something new
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose? Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to snad, že musíš prohrát?
It came from your thoughts, your dreams and visions
Ripped up from your weeks and indecisions Pochází to z tvých myšlenek, snů a vizí
Vyrváno z tvých týdnů a nerozhodností
Ripped up from your weeks and indecisions Pochází to z tvých myšlenek, snů a vizí
Vyrváno z tvých týdnů a nerozhodností
What if the sun refused to shine?
What if the clouds refused to rain?
What if the world refused to turn?
What if the clocks would hesitate? Co když slunce odmítlo svítit?
Co když z mraků odmítlo pršet?
Co když se svět odmítl otáčet?
Co když hodiny budou váhat?
What if the clouds refused to rain?
What if the world refused to turn?
What if the clocks would hesitate? Co když slunce odmítlo svítit?
Co když z mraků odmítlo pršet?
Co když se svět odmítl otáčet?
Co když hodiny budou váhat?
What if, what is isn't true?
What are you going to do?
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose?
Digging for the feel of something new Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to, že musíš prohrát?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
What are you going to do?
What if, what is isn't you?
Does that mean you've got to lose?
Digging for the feel of something new Co když to, co je, není pravda?
Co budeš dělat?
Co když to, co je, nejsi ty?
Znamená to, že musíš prohrát?
Kopeš kolem sebe jen pro pocit něčeho nového
Does that mean you've got to choose?
The feel of something new
Does that mean you've got to lose?
The thoughts you cannot lose Znamená to, že si musíš vybrat?
Pocit něčeho nového
Znamená to, že musíš prohrát?
Myšlenky, které nemůžeš ztratit
The feel of something new
Does that mean you've got to lose?
The thoughts you cannot lose Znamená to, že si musíš vybrat?
Pocit něčeho nového
Znamená to, že musíš prohrát?
Myšlenky, které nemůžeš ztratit
Adore
- To Sheila
- Ava Adore
- Perfect
- Daphne Descends
- Once Upon A Time
- Tear
- Crestfallen
- Appels Oranjes
- Pug
- The Tale Of Dusty And Pis..
- AnnieDog
- Shame
- Behold The Night Mare
- For Martha
- Blank Page
- 17
The Smashing Pumpkins texty
- 1. Disarm
- 2. Today
- 3. Tonight Tonight
- 4. 1979
- 5. Bullet With Butterfly Win..
- 6. Ava Adore
- 7. Perfect
- 8. Mayonaise
- 9. Stand Inside Your Love
- 10. Zero