(Daddy, will you tell me the story about the chicken? hahahahaha...)(Tati, povíš mi pohádku o kuřeti?
hahahahaha...)
hahahahaha...)
(ahahahaha...
ahahaha
Let's double track that...) (ahahahaha...
ahahaha
Pojďme to rozdvojit...)
ahahaha
Let's double track that...) (ahahahaha...
ahahaha
Pojďme to rozdvojit...)
Haven't seen the sun in weeks
My skin is getting pale
Haven't got a mind left to speak
And I'm skinny as a rail Slunce jsem neviděl týdny
Moje kůže začíná blednout
Nezbyla mi mysl schopná mluvit
A jsem vyhublý jako tyč
My skin is getting pale
Haven't got a mind left to speak
And I'm skinny as a rail Slunce jsem neviděl týdny
Moje kůže začíná blednout
Nezbyla mi mysl schopná mluvit
A jsem vyhublý jako tyč
Lightbulbs are getting dim
My interests are starting to wane
I'm told it's everything a man could want
And I shouldn't complain Žárovky se ztlumují
Moje zájmy začínají ubývat
Bylo mi řečeno, že to je všechno, co by muž mohl chtít
A já bych si neměl stěžovat
My interests are starting to wane
I'm told it's everything a man could want
And I shouldn't complain Žárovky se ztlumují
Moje zájmy začínají ubývat
Bylo mi řečeno, že to je všechno, co by muž mohl chtít
A já bych si neměl stěžovat
Conversations getting dull
There's a constant buzzing in my ears
Sense of humor's void and numb
And I'm bored to tears Konverzace jsou jednotvárné
Neustále mi bzučí v uších
Smysl pro humor je prázdný a strnulý
A jsem unuděný k slzám, yeah ...
There's a constant buzzing in my ears
Sense of humor's void and numb
And I'm bored to tears Konverzace jsou jednotvárné
Neustále mi bzučí v uších
Smysl pro humor je prázdný a strnulý
A jsem unuděný k slzám, yeah ...
I'm bored to tears, yeah...
I'm bored to tears, yeah... Jsem unuděný k slzám, yeah ...
Jsem unuděný k slzám, yeah ...
I'm bored to tears, yeah... Jsem unuděný k slzám, yeah ...
Jsem unuděný k slzám, yeah ...
If you're looking for an accomplice
A confederate, somebody's who's helpless
You're gonna find, you'll find yourself alone Jestli hledáš komplice
Spolupachatele, někoho, kdo je bezradný
Objevíš, najdeš sám sebe samotného
A confederate, somebody's who's helpless
You're gonna find, you'll find yourself alone Jestli hledáš komplice
Spolupachatele, někoho, kdo je bezradný
Objevíš, najdeš sám sebe samotného
If you're looking for cut-throat
Singing above note, looking for a scapegoat
You're gonna find, you'll find yourself alone Jestli hledáš nelítost
Zpěv nad notou, hledání obětního beránka
Objevíš, najdeš sám sebe samotného
Singing above note, looking for a scapegoat
You're gonna find, you'll find yourself alone Jestli hledáš nelítost
Zpěv nad notou, hledání obětního beránka
Objevíš, najdeš sám sebe samotného
Looking for sympathy
I can get you something
Something good, something good to eat
Můžu ti něco dát
Něco dobrého, neco dobrého k snědku
I can get you something
Something good, something good to eat
Můžu ti něco dát
Něco dobrého, neco dobrého k snědku
Haven't had a decent meal
My brain is fried
Haven't slept a week for real
My tongue is tied Neměl jsem slušné jídlo
Můj mozek je smažený
Týden jsem se pořádmě nevyspal
Můj jazyk je svázaný
My brain is fried
Haven't slept a week for real
My tongue is tied Neměl jsem slušné jídlo
Můj mozek je smažený
Týden jsem se pořádmě nevyspal
Můj jazyk je svázaný
Lightbulbs are getting dim
My interests are starting to wane
I'm told it's everything a man could want
And I shouldn't complain Žárovky se ztlumují
Moje zájmy začínají ubývat
Bylo mi řečeno, že to je všechno, co by muž mohl chtít
A já bych si neměl stěžovat
My interests are starting to wane
I'm told it's everything a man could want
And I shouldn't complain Žárovky se ztlumují
Moje zájmy začínají ubývat
Bylo mi řečeno, že to je všechno, co by muž mohl chtít
A já bych si neměl stěžovat
Conversations getting dull
There's a constant ringing in my ears
Sense of humor's void and numb
And I'm bored to tears Konverzace jsou jednotvárné
Neustále mi zvoní v uších
Smysl pro humor je prázdný a strnulý
A já jsem unuděný k slzám
There's a constant ringing in my ears
Sense of humor's void and numb
And I'm bored to tears Konverzace jsou jednotvárné
Neustále mi zvoní v uších
Smysl pro humor je prázdný a strnulý
A já jsem unuděný k slzám
I'm bored to tears, yeah...
I'm bored to tears, yeah... Jsem unuděný k slzám, yeah ...
Jsem unuděný k slzám, yeah ...
I'm bored to tears, yeah... Jsem unuděný k slzám, yeah ...
Jsem unuděný k slzám, yeah ...
Ah Ah Ah Ah Ahhh....
Ah ah ah ah ahhh...
(hahahaha)
(hahahaha)
Consolers Of The Lonely
- Consolers Of The Lonely
- Salute Your Solution
- You Dont Understand Me
- Old Enough
- Old Enough The Switch And..
- Hold Up
- Top Yourself
- Many Shades Of Black
- Five On The Five
- Attention
- Pull This Blanket Off
- Rich Kid Blues
- These Stones Will Shout
- Carolina Drama
The Raconteurs texty
- 1. Steady As She Goes
- 2. You Dont Understand Me
- 3. Together
- 4. Carolina Drama
- 5. Salute Your Solution
- 6. Blue Veins
- 7. Consolers Of The Lonely
- 8. Old Enough
- 9. Many Shades Of Black
- 10. Top Yourself