I was a little girl
alone in my little world
who dreamed of a little home for me.
I played pretend between the trees
and fed my house guests sparkling leaves
and laughed in my pretty bed of green.Byla jsem malá holčička,
sama ve svém malém světě,
o kterém jsem snila jako o svém domově.
Hrála jsem si na něj mezi stromy,
krmila své hosty třpytivým listím
a smála se ve své zelené posteli.
alone in my little world
who dreamed of a little home for me.
I played pretend between the trees
and fed my house guests sparkling leaves
and laughed in my pretty bed of green.Byla jsem malá holčička,
sama ve svém malém světě,
o kterém jsem snila jako o svém domově.
Hrála jsem si na něj mezi stromy,
krmila své hosty třpytivým listím
a smála se ve své zelené posteli.
I had dream
That I could fly from the highest swing.
I had dream... R: Měla jsem sen,
že můžu vyletět z té nejvyšší houpačky,
měla jsem sen...
That I could fly from the highest swing.
I had dream... R: Měla jsem sen,
že můžu vyletět z té nejvyšší houpačky,
měla jsem sen...
Long walks in a dark
through woods grown behind the park
I asked God who I'm supposed to be.
The stars smiled down on me
God answered in silent reverie
I said a prayer and fell asleep. Dlouhé procházky ve tmě,
mezi stromy vyrostlými za parkem,
ptala jsem se Boha, kým jsem předurčena být.
Hvězdy se na mě smály dolů,
Bůh odpovídal v tichém zasnění,
vyslovila jsem modlitbu a usnula.
through woods grown behind the park
I asked God who I'm supposed to be.
The stars smiled down on me
God answered in silent reverie
I said a prayer and fell asleep. Dlouhé procházky ve tmě,
mezi stromy vyrostlými za parkem,
ptala jsem se Boha, kým jsem předurčena být.
Hvězdy se na mě smály dolů,
Bůh odpovídal v tichém zasnění,
vyslovila jsem modlitbu a usnula.
I had dream
That I could fly from the highest tree.
I had dream... R: Měla jsem sen,
že můžu vzlétnout z toho nejvyššího stromu,
měla jsem sen..
That I could fly from the highest tree.
I had dream... R: Měla jsem sen,
že můžu vzlétnout z toho nejvyššího stromu,
měla jsem sen..
Now I'm old and feeling grey
I don't know what's left to say
about this life I'm willing to leave.
I lived full and I lived it well
there's many tales I've lived to tell
I'm ready now
I'm ready now
I'm ready now to fly from the highest swing Teď jsem stará a cítím se obyčejná,
nevím, co ještě zbývá říct
o tomhle životě, který jsem ochotná opustit.
Žila jsem naplno a žila jsem ho dobře,
mám tolik příběhů k vyprávění.
Jsem teď připravená,
jsem teď připravená,
teď jsem připravená vyletět z té nejvyšší houpačky
I don't know what's left to say
about this life I'm willing to leave.
I lived full and I lived it well
there's many tales I've lived to tell
I'm ready now
I'm ready now
I'm ready now to fly from the highest swing Teď jsem stará a cítím se obyčejná,
nevím, co ještě zbývá říct
o tomhle životě, který jsem ochotná opustit.
Žila jsem naplno a žila jsem ho dobře,
mám tolik příběhů k vyprávění.
Jsem teď připravená,
jsem teď připravená,
teď jsem připravená vyletět z té nejvyšší houpačky
I had dream....
Měla jsem sen...
A Good Day
- A Good Day Morning Song
- Astronaut
- Dream
- Find My Way Back Home
- I Dont Think So
- Leave the Light On
- Lullaby
- Masters in China
- Opportunity to Cry
- Red Cape
- Wallflower
- We Were Free
Priscilla Ahn texty
- 1. Dream
- 2. Lullaby
- 3. A Good Day Morning Song
- 4. Find My Way Back Home
- 5. Are we different
- 6. I Dont Think So
- 7. Wallflower
- 8. Leave the Light On
- 9. We Were Free
- 10. Rain