Give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
My lover she's waiting for me just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses asking about a scar, andDej mi vteřinu, já
já si potřebuji tenhle příběh ujasnit
Moji přátelé jsou v koupelně,
jsou tak zhulení, že létají výš
než je Empire State
Moje milá na mě čeká jen naproti přes bar
Moje místo je obsazeno nějakými slunečními brýlemi, říkají si o poškrábání
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
My lover she's waiting for me just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses asking about a scar, andDej mi vteřinu, já
já si potřebuji tenhle příběh ujasnit
Moji přátelé jsou v koupelně,
jsou tak zhulení, že létají výš
než je Empire State
Moje milá na mě čeká jen naproti přes bar
Moje místo je obsazeno nějakými slunečními brýlemi, říkají si o poškrábání
I know I gave it to you months ago, yeeeah
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
Though holes in my apologies, you know
I'm trying hard to take it back A já vím, že jsem ti je dal před několika měsíci
Vím, že jsi zkoušela zapomenout
Ale mezi drinky a jemnými gesty,
jsou mé omluvy děravé
Víš, že se snažím tak moc to všechno vrátit
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
Though holes in my apologies, you know
I'm trying hard to take it back A já vím, že jsem ti je dal před několika měsíci
Vím, že jsi zkoušela zapomenout
Ale mezi drinky a jemnými gesty,
jsou mé omluvy děravé
Víš, že se snažím tak moc to všechno vrátit
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home Takže pokud, až tenhle bar zavře
se budeš cítit unavená,
vezmu tě domů
And you feel like falling down
I'll carry you home Takže pokud, až tenhle bar zavře
se budeš cítit unavená,
vezmu tě domů
Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
Now I know that I'm not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart
But our friend isn't back
So let's raise a cab
'Cause I found someone to carry me home Teď už vím, že nejsem
všechno, co máš
A myslím, že já
já jenom myslel, že bychom mohli najít způsoby, jak se rozejít
Ale naši přátelé jsou tam vzadu
Tak si pojďme připít
Protože jsem našel někoho, kdo mě vezme domů
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart
But our friend isn't back
So let's raise a cab
'Cause I found someone to carry me home Teď už vím, že nejsem
všechno, co máš
A myslím, že já
já jenom myslel, že bychom mohli najít způsoby, jak se rozejít
Ale naši přátelé jsou tam vzadu
Tak si pojďme připít
Protože jsem našel někoho, kdo mě vezme domů
Tonight
We are young, yeah (We are young)
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí, yeah (Jsme mladí)
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
We are young, yeah (We are young)
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí, yeah (Jsme mladí)
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
Carry me home tonight (Lalalalalala)
Carry me home tonight (Carry me home tonight)
Carry me home tonight (Nananananana)
Oooooh, carry me home tonight (Nananananana) Vezmi mě dnes večer domů (Lalalalalala)
Vezmi mě dnes večer domů (Vezmi mě dnes večer domů)
Vezmi mě dnes večer domů (Nananananana)
Oooooh, vezmi mě dnes večer domů (Nananananana)
Carry me home tonight (Carry me home tonight)
Carry me home tonight (Nananananana)
Oooooh, carry me home tonight (Nananananana) Vezmi mě dnes večer domů (Lalalalalala)
Vezmi mě dnes večer domů (Vezmi mě dnes večer domů)
Vezmi mě dnes večer domů (Nananananana)
Oooooh, vezmi mě dnes večer domů (Nananananana)
Come on!
The world is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight
The end is never right
But I can hear the choir, yeeeah
So will someone tell them carry me home Tak pojď!
Svět je na mé straně
Nemám žádný důvod k útěku
Tak najde se někdo, kdo mě dnes odveze domu
Andělé vůbec nepřijeli
ale já slyším jejich zpěv
Tak najde se někdo, kdo mě odveze domů?
The world is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight
The end is never right
But I can hear the choir, yeeeah
So will someone tell them carry me home Tak pojď!
Svět je na mé straně
Nemám žádný důvod k útěku
Tak najde se někdo, kdo mě dnes odveze domu
Andělé vůbec nepřijeli
ale já slyším jejich zpěv
Tak najde se někdo, kdo mě odveze domů?
Tonight
We are young (We are young)
So let's set the world on fire, heeey
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí (Jsme mladí)
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
We are young (We are young)
So let's set the world on fire, heeey
We can burn brighter than the sun, woooah ooohoooh Dnes večer
Jsme mladí (Jsme mladí)
Tak pojďme tenhle svět zapálit,
můžeme hořet jasněji, než slunce, woooah ooohoooh
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home
Tonight Takže pokud, až tenhle bar zavře
se budeš cítit unavená,
vezmu tě domů
dnes večer
And you feel like falling down
I'll carry you home
Tonight Takže pokud, až tenhle bar zavře
se budeš cítit unavená,
vezmu tě domů
dnes večer