Don't whisper, don't make a sound
No movement for miles around
Cold bodies, ready to go
Maybe better the devil you knowNešeptej, ani muk
Na míle daleko není žádný pohyb
Chladná těla, připraven jít
Možná je lepší ďábel, víš
No movement for miles around
Cold bodies, ready to go
Maybe better the devil you knowNešeptej, ani muk
Na míle daleko není žádný pohyb
Chladná těla, připraven jít
Možná je lepší ďábel, víš
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
Find another way to shut this down
In another place, I'd help you
Feed him to the lions, we'll go without
Panic to the nines, I know you
No time left to pretend
I didn't wanna see till the end
Leave this motion underground
When I wake, I'm coming home Najdi způsob, jak tohle vypnout
Na jiném místě, pomohl bych ti
Nakrm jím lvy, jdeme bez
Paniky k devítkám, znám tě
Není čas předstírat
Nechtěl jsem až do konce vidět
Opusť tohle nehybné podzemí
Když se probouzím, jdu domů
In another place, I'd help you
Feed him to the lions, we'll go without
Panic to the nines, I know you
No time left to pretend
I didn't wanna see till the end
Leave this motion underground
When I wake, I'm coming home Najdi způsob, jak tohle vypnout
Na jiném místě, pomohl bych ti
Nakrm jím lvy, jdeme bez
Paniky k devítkám, znám tě
Není čas předstírat
Nechtěl jsem až do konce vidět
Opusť tohle nehybné podzemí
Když se probouzím, jdu domů
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
Too heartless to lose yourself
Tearing at the seams to feel it
Fake it to the point you oversell
Save it till the night is creeping
No time left to pretend
I didn't wanna see till the end
Leave this motion underground
When I wake, I'm coming home Až moc bezcitný na to, abych ztratil sám sebe
Trhám se ve švech, abych to cítil
Předstírej, dokud to nebude nadměrné
Ochraňuj to, dokud se noc plazí
Není na čase předstírat
Nechtěl jsem až do konce vidět
Opusť tohle nehybné podzemí
Když se probouzím, jdu domů
Tearing at the seams to feel it
Fake it to the point you oversell
Save it till the night is creeping
No time left to pretend
I didn't wanna see till the end
Leave this motion underground
When I wake, I'm coming home Až moc bezcitný na to, abych ztratil sám sebe
Trhám se ve švech, abych to cítil
Předstírej, dokud to nebude nadměrné
Ochraňuj to, dokud se noc plazí
Není na čase předstírat
Nechtěl jsem až do konce vidět
Opusť tohle nehybné podzemí
Když se probouzím, jdu domů
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
And you're speaking louder than words, louder than words
And you got me higher than her, higher than her
And you're speaking louder than words, louder than words A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova
A dostáváš mě výš než ji, než ji
A mluvíš hlasitěji než slova, hlasitěji než slova