Kecárna Playlisty

Running Out Of Time - text, překlad

playlist Playlist
Said I was gonna take some flowers to my neighbor, but I
Ran out of time
Didn't wanna show up to the party empty-handed, but I
Ran out of time
Said I'd walk the dog a little further than the driveway tonight
The extra mile
Thought I'd send a card with my condolences, but, damn, I
Just ran out of time
Říkala jsem, že donesu sousedce nějaké květiny, ale
Nevyšel mi čas
Nechtěla jsem na večírek přijít s prázdnýma rukama, ale
Nevyšel mi čas
Říkala jsem, že dneska večer vezmu pejska na delší procházku než jen k příjezdové cestě
Přidám míli navíc
Myslela jsem, že pošlu kondolence, ale, sakra
Prostě mi to už nevyšlo
Intentions only get you so far
What if I'm just a selfish prick; no regard?
Pouhé záměry tě daleko nedostanou
Co když jsem jenom sobecký spratek; bezohledná?
I'm always running out of time
I'm always running out of time
Nikdy mi nevyjde čas
Nikdy mi nevyjde čas
Never mind, I hit the snooze on my alarm twenty times
But I was just so tired
There was traffic, spilled my coffee, crashed my car, otherwise
Woulda been here on time
Shoulda, coulda, wouldn't matter, ultimate alibi
You know it's a lie
There was a fire (Metaphorically)
Be there in five (Hyperbolically)
Nevadí, dvacetkrát posunu budíka
Ale byla jsem prostě moc unavená
Na silnici byla zácpa, rozlila jsem si kafe, nabourala jsem, jinak
Bych dorazila včas
Měla jsem, mohla jsem, na tom nezáleží, univerzální alibi
Víš, že je to lež
Hořelo (obrazně)
Budu tam v pět (přeháním)
Intentions only get you so far (It was on my list, I swear I meant to get to it)
A harsh reality to discover
Pouhé záměry tě daleko nedostanou (Měla jsem to na seznamu, přísahám, že jsem to měla v plánu)
Je tvrdé objevit tuhle skutečnost
I'm always running out of time
(She's always running out of time)
I'm always running out of time
Nikdy mi nevyjde čas
(Nikdy jí nevyjde čas)
Nikdy mi nevyjde čas
Why we gotta be in a rush?
My watch is just for decoration
Look, I showed up early for once
Now that's a new sensation
Proč musíme tolik spěchat?
Hodinky nosím jen na okrasu
Podívej, konečně jsem taky jednou přišla dřív
To je úplně nový pocit
We're always running out of time
(She's always running out of time)
I'm always running out of time
I'm always running out of time
(She's always running out of time, out of time)
I'm always running out of time
Nikdy mi nevyjde čas
(Nikdy jí nevyjde čas)
Nikdy mi nevyjde čas
Nikdy mi nevyjde čas
(Nikdy jí nevyjde čas, nevyjde čas)
Nikdy mi nevyjde čas

Text přidala lenule_her

Video přidala lenule_her

Překlad přidala SuperSonic


This Is Why

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.