Kecárna Playlisty
playlist Playlist
[Andre]
Yeah this one right here goes out to all the baby\'s mamas, mamas...
Mamas, mamas, baby mamas, mamas
Yeah, go like this
[Andre]
Jo, tohle je pro všechy mámi holek a mámi ...
Mámi, Mámi, holek mámi, mámi
Jo, je to takhle
Chorus:
I\'m sorry Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
I\'m sorry Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
Refrén:
Je mi líto paní Jackson (Oooh)
Myslím to upřímně
Nikdy jsem nechtěl, aby vaše dcera plakala
Omlouvám se bilion krát
Je mi líto paní Jackson (Oooh)
Myslím to upřímně
Nikdy jsem nechtěl, aby vaše dcera plakala
Omlouvám se bilion krát
(Chorus) (Refrén)
[Big Boi]
my baby\'s mama\'s mama, don\'t like me
She doing things like havin her boys come from her neighborhood
To the studio tryin to fight me
She need to get a, piece of the american pie and take her bite out
That\'s my house, I disconnect the cable and turn the lights out
And let her know her grandchild is a baby, and not a paycheck
Private schools, daycare, shit, medical bills, I pay that
I love your mom and everything, see I aint no one to laid down
She wanna rip you up start a custody war, my lawyer stay down
She never had a chance to hear my side of the story we was divided
She had fish frys, cookouts, on my child\'s birthday I aint invited
Despite it, I show her the utmost respect when I fall through
All you, do is defend that lady when I call you, yeah
[Big Boi]
Máma mámy mého děcka mě nemá ráda
Nechává přijít kluky ze svého sousedství
do studia, aby mě zmlátili
Musí to ale to sousto American pie spolknout
To je můj dům, odpojil jsem kabel a vypnul světla
A dejte jí najevo že její vnuk je dítě, a ne výplatní páska
Soukromé školy, péče o dítě, do prdele, účty za lékaře, platím, že
Miluji tvou maminku a všechno, vidíte že není nikdo, kdo by podle
Ní chtěl uvrhnout na vás opatrovnickou válku, můj advokát je tady
Nikdy neměla šanci slyšet můj pohled na věc byli jsme rozděleni
Ona měla oslavy a hostiny na narozeniny mého dítěte, já nejsem zvaný
I přes to jsem jí ukázal nejvyšší úctu,
když jsem zklamal
Vše cos udělala ty je, žes tu dámu bránila když jsem ti volal, jo
(Chorus) (Refrén)
[Andre]
Me and you daughter
Got a special thing going on
You say it\'s puppy love
We say it\'s full grown
Hope that we feel this
Feel this way forever
You can plan a pretty picnic
But you can\'t predict the weather, Ms. Jackson
Ten times out of nine, and if I\'m lyin\' find
The quickest muzzle throw it on my mouth and I\'ll decline
King meets queen, then the puppy love theme, together dream
Bout that crib with the goodyear swing
On the oak tree, I hope we feel like this forever
Forever, forever, ever, forever, ever
Forever never seems that long until your grown
And notice that the day by day rule can\'t be too wrong
Ms. Jackson my intentions were good I wish I could
Become a magician to abracadabra all the sadder
Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he
Askin what happened to the feelin that her and me
Had, I pray so much about it need some knee, pads
It happened for a reason one can\'t be, mad
So know this, know that everything is cool
And yes I will be present on the first day of school, and graduation
[Andre]
Já a vaše dcera
mezi náma se děje výjimečná věc
Říkáte, že je to dětská láska
Doufáme, že to budem cítit
cítit to tak navždy
Můžete naplánovat pěkný piknik
Ale nemůžete předpovídat počasí, paní Jackson
Pokaždé když zalžu rychle najděte
náhubek na moje ústa a já se podvolím
Král se schází s královnou, a pak téma dětské lásky, společně sní
O tom baráku s houpačkou z pneumatiky pověšenou na dubu, doufám, že to budem cítit navždy
Navždy, navždy, vždy, navěky, věků
Navždy se nikdy nezdá tak dlouhé dokud nedospějeme
A všimněte si, že pravidlo všedního dne není špatné
Paní Jackson mé úmysly byly dobré, kéž bych mohl
Stát se kouzelníkem a abrakadabra všechen ten smutek
Myšlenky na mě, myšlenky o ní, myšlenky na něj
Ptám se co se stalo s city, které ona a já
Jsme měli, modlím se tak moc, že potřbuji výstuže pod kolena
Stalo se to z nějakého důvodu člověk nemůže být naštvaný
Takže vězte tohle, chci abyste věděla, že všechno je v pohodě
A ano, budu tam první den školy a u maturity
(Chorus) (Refrén)
[Big Boi]
Uh, uh, yeah "Look at the way he treats me," shit,
look at the way you treat me
See you and your nosey ass homegirls got ya ass sent up the creek G
Without a paddle, you left the straddlin, ride this thing on out
And I knew your girl aint speakin no more cuz my dick all in her mouth
Know what I\'m talking about, jealousy, infidelity, envy
Cheating, beating, and to the D and the G they be the same thing
So who you placing the blame on, you keep on singing that same song
Let bygones be bygones, you can go on and get the hell on
You and your mama
[Big Boi]
Hm, hm, jo ​​\"Podívejte se, jak se ke mně chová,\" doprdele,
podívejte se na to, jak si se mnou hrajete
Podívejte ty a tvoje vlezlé kámošky, dostaly tě do těžký situace, ale ty to musíš zkousnout
A já věděl, tvoje kámoška nemůže mluvit
protože má moje péro v puse
Víš, o čem mluvim, žárlivost, nevěra, závist
Podvádění, bití, a D a G, které jsou totéž
Takže, kdo je vinen, pořád zpíváte stejnou písničku
Nechte minulost minulostí, můžete pokračovat dál a dostat se přes to
Ty a tvoje máma
(Chorus) (Refrén)

Text přidala AnGeLiK-xx

Text opravila minnnie

Video přidala Erinye

Překlad přidala Nimfik

Překlad opravila minnnie


Big Boi and Dre Present... Outkast

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.