Kecárna Playlisty
playlist Playlist karaoke Karaoke
You don't make time like you used to
Got a new girl, new friends, brand new
I swear it's like I don't even know you
Yeah, I miss the old you
I kinda want to fight like we used to
To make it alright like we used to
Anything, 'cause I didn't want to lose you
But this time we've gone too far
We've gone too far
Už si neděláš čas, jako si byl zvyklý
Máš novou holku,nové přátelé, jsi zcela nový
Přísahám, je to jako bych tě neznala
Yeah, chybí mi tvoje straré já
Chtěla jsem bojovat, jako jsme byli zvyklý
Pro pravdu, jako jsme byli zvyklý
Cokoliv, protože jsem tě nechtěla ztratit
Ale teď, zašly jsme příliš daleko
Zašly jsme příliš daleko
This new you, this new dude
Don't know him, don't want to
I wish that I still knew
The old him, the old you
Tohle tvé nové já, tenhle nový člověk
Neznám ho, nechci to
Přála bych si ho ještě pořád znát
Jeho staré já,tvé staré já
R.I.P. to the old you
I miss the old you
It's like you're dead to me now
R.I.P. to the old you
I fucking miss you
I would have never let you down
like you did to me
Now you're dead to me
R.I.P.
R.I.P. tvému starému já
Chybí mi tvé staré já
Je to jako bys byl pro mě teď mrtvý
R.I.P. tvému starému já
Tak moc mi chybíš
Nikdy bych tě nezradila
Jako ty mě
Teď jsi pro mě mrtvý
R.I.P.
You're acting like the people that we hated
You're hanging with the worst and I hate it
All you do now is get too faded
You think you're the shit now
Now everything is too complicated
You can try, but there's no way to save it
Because you're too caught up in the fake shit
I wish we could just restart
just restart
Chováš se jako lidi které jsme nesnášeli
Stáváš se tím nejhorším a já to nesnáším
Vše co děláš je teď tak moc nudné
Teď si myslíš že si jenom ubožák
Teď je všechno moc komplikované
Ty se snažíš, ale tady není cesty jak to zachránit
Protože jsi moc ponořený do všech falešných hoven
Já si přeju aby jsme se mohli jenom restartovat
Jenom restartovat
This new you, this new dude
Don't know him, don't want to
I wish that I still knew
The old him, the old you
Tohle tvé nové já, tenhle nový člověk
Neznám ho, nechci to
Přála bych si ho ještě pořád znát
Jeho staré já,tvé staré já
R.I.P. to the old you
I miss the old you
It's like you're dead to me now
R.I.P. to the old you
I fucking miss you
I would have never let you down
like you did to me
Now you're dead to me
R.I.P.
R.I.P. tvému starému já
Chybí mi tvé staré já
Je to jako bys byl pro mě teď mrtvý
R.I.P. tvému starému já
Tak moc mi chybíš
Nikdy bych tě nezradila
Jako ty mě
Teď jsi pro mě mrtvý
R.I.P.
R.I.P. to the old you
I fucking miss you
It's like you're six feet in the ground
R.I.P tvému starámu já
Tak moc mi chybíš
Je to jako bys byl šešt stop pod zemí
One day you gon' miss me
You'll come running back and you'll hit me up
But I won't answer that shit now
I won't answer that shit now
One day I won't miss you
When I'm drunk, instead, I won't hit you up
Because I'll be over that shit, yeah
I'll be over that shit, yeah
Jednoho dne ti budu chybět
Budeš běhat sem a zpátky a pak mě uhodíš
Ale já nebudu odpovídat na ty hovna
Nebudu odpovídat na ty hovna
Jednoho dne mi nebudeš chybět
Když budu opilá, místo toho abych tě uhodila, neuhodím tě
Protože já budu za tim hovnem, yeah
Budu za tim hovnem, yeah
R.I.P. to the old you (R.I.P.to you)
I miss the old you (I miss you)
It's like you're dead to me now (dead to me)
R.I.P. to the old you (R.I.P.)
I fucking miss you (I miss you)
I would have never let you down (never let you down)
like you did to me (like you did to me)
Now you're dead to me (dead to me now)
R.I.P.
R.I.P. to the old you (R.I.P.)
I fucking miss you (I miss you)
It's like you're six feet in the ground
R.I.P. tvému starému já (R.I.P. pro tebe)
Chybí mi tvé staré já ( Chybíš mi )
Je to jako bys byl pro mě teď mrtvý (mrtvý pro mě)
R.I.P tvému starému já (R.I.P.)
Tak moc mi chybíš (Chybíš mi)
Nikdy bych tě nezradila (Nikdy nezradila )
Jako ty mě ( Jako ty mě)
Teď jsi pro mě mrtvý ( Mrtvý pro mě teď )
R.I.P.
R.I.P. tvému starému já ( R.I.P)
Tak moc mi chybíš ( Chybíš mi )
Je to jako bys byl šešt stop pod zemí

Text přidala haahnikdoo

Video přidala haahnikdoo

Překlad přidala haahnikdoo


Hope That It Was Worth It

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.