We skipped the light fandango
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
And the room was hummin' harder
As the ceiling flew away
And when we called out for another drink
But the waiter brought a trayPřeskočili jsme reflektor (fandango - starý španělský tanec),
Udělali přemety přes jeviště.
Cítila jsem nějakou nevolnost
dav si žádal přídavek.
A v místnosti byl stále větší hluk
až strop odletěl pryč.
A když jsme si zavolali o další drink,
číšník donesl jen prázdný podnos.
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
And the room was hummin' harder
As the ceiling flew away
And when we called out for another drink
But the waiter brought a trayPřeskočili jsme reflektor (fandango - starý španělský tanec),
Udělali přemety přes jeviště.
Cítila jsem nějakou nevolnost
dav si žádal přídavek.
A v místnosti byl stále větší hluk
až strop odletěl pryč.
A když jsme si zavolali o další drink,
číšník donesl jen prázdný podnos.
And so it was later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale. A tak to bylo kdysi,
jako když mlynář vypráví svůj příběh.
Že její tvář strašidelně
zbledla ještě o odstín víc do běla.
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale. A tak to bylo kdysi,
jako když mlynář vypráví svůj příběh.
Že její tvář strašidelně
zbledla ještě o odstín víc do běla.
You said: "There is no reason,
And the truth is plain to see."
But I wander through my playin' cards
Would not let him be
One of the sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just as well been closed Řekl jsi: Není důvod,
A pravdu je jasně vidět.
Ale já zkoumala své hrací karty.
Neměla bych ho tak nechat?
Jsem jedna ze šestnácti Vestalských panen,
které odcházejí na pobřeží.
A ačkoli byly moje oči otevřené,
mohly být stejně dobře zavřené.
And the truth is plain to see."
But I wander through my playin' cards
Would not let him be
One of the sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just as well been closed Řekl jsi: Není důvod,
A pravdu je jasně vidět.
Ale já zkoumala své hrací karty.
Neměla bych ho tak nechat?
Jsem jedna ze šestnácti Vestalských panen,
které odcházejí na pobřeží.
A ačkoli byly moje oči otevřené,
mohly být stejně dobře zavřené.
And so it was later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale.
A whiter shade of pale
Turned a whiter shade of pale
A whiter shade of pale A tak to bylo kdysi,
jako když mlynář vypráví svůj příběh.
Že její tvář strašidelně
zbledla ještě o odstín víc do běla.
O odstín bělejší.
zbledla ještě o odstín víc do běla.
O odstín bělejší.
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale.
A whiter shade of pale
Turned a whiter shade of pale
A whiter shade of pale A tak to bylo kdysi,
jako když mlynář vypráví svůj příběh.
Že její tvář strašidelně
zbledla ještě o odstín víc do běla.
O odstín bělejší.
zbledla ještě o odstín víc do běla.
O odstín bělejší.
The Annie Lennox Collection
- Little Bird
- Walking On Broken Glass
- Why
- No More I Love You's
- Precious
- A Whiter Shade Of Pale
- A Thousand Beautiful Thin..
- Sing
- Pavement Cracks
- Love Song For A Vampire
- Cold
- Dark Road
- Pattern Of My Life
- Shining Light
Annie Lennox texty
- 1. Why
- 2. No More I Love You's
- 3. I Put A Spell On You
- 4. Into The West
- 5. A Whiter Shade Of Pale
- 6. Walking On Broken Glass
- 7. Love Song For A Vampire
- 8. Little Bird
- 9. Stay By Me
- 10. Cold