Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Well, I didn't know it would come to this
But that's what happens when you're on your own
And you're alright letting nice things go
Dobrá, Nevěděla jsem že se na to přijde
ale to se stane, když vše děláš po svém
a jsi v pohodě když necháváš dobré věci jít
Well, I pawned the earrings that you gave me
Gold and made of flowers dangling
And I almost cried as I sold them all
I don't mind living on bread and oranges, no no
But I gotta get to and from where I come
And it's gonna take money to go
Oh no, oh oh, oh oh...
Dobrá, Zastavila jsem náušnice které jsi mi dal
Zlaté a utvořené z květin visící
a skoro jsem plakala když jsem je prodávala
Nevadí mi žít o chlebu a pomerančích,ne ne
Ale dostanu se tam odkud jsem přišla
A bude to stát peníze tam jet
Oh ne, oh oh, oh oh...
In the name of higher consciousness
I let the best man I knew go
'Cause it's nice to love and be loved
But it's better to know all you can know
I said it's nice to love and be loved
But I'd rather know what God knows
Oh no, oh no, oh no...
V jméně nejvyššího vědomí
Jsem nechala nejlepšího muže kterého jsme znala jít
Protože je hezké milovat a být milován
Ale lepší je vědět vše co vědět můžeš
Řekla jsem je hezké milovat a být milován
Ale radši vím co Bůh ví
Oh ne, oh oh, oh oh...
I can do this once more
No man can keep me together
Been broken since I was born
Můžu to udělat jednou znovu
Žádný muž mě nemůže udržet pohromadě
Jsem zlomená od mého narození
Well, I didn't know it would come to this
But that's what happens when you're on your own
And you're alright letting nice things go
Dobrá, Nevěděla jsem že se na to přijde
ale to se stane, když vše děláš po svém
a jsi v pohodě, když necháváš dobré věci jít

Text přidala DolaineSee

Překlad přidala 30megann


Mixtape: The Phenomena of Lizzy Grant

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.