Kecárna Playlisty

Raindrops - text, překlad

playlist Playlist
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Blood is pumpin’ through my veins, but I will never feel the same
Worst thing ’bout a breakin’ heart, one you love ripped it apart
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
Krev mi pumpuje žilami, ale už nikdy se nebudu cítit tak jak dřív
Nejhorší věc o zlomeném srdci - ten koho miluješ jej roztrhl
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
Nummer unbekannt, ey
Ja, ich weiß doch, das bist du
Kein’n Plan, warum ich da noch rangeh’
Immer, wenn du mich anrufst
Ich weiß immer, wenn mein Herz zerbricht
Kann ich es hör’n, doch zeig’ es nicht
Raindrops on my window pane, merkst du, wie gestört das ist? Ja
Neznámé číslo
Ale vím, že to jsi ty
Nemám tušení, proč zase jdu ven, pokaždé když mi zavoláš
Slyším to, lokaždé když se mi zlomí srdce, ale nedám to najevo
Kapky deště na mém okenním skle, dochází ti jak je to zvrhlé? Jo
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Blood is pumpin’ through my veins, but I will never feel the same
Worst thing ’bout a breakin’ heart, one you love ripped it apart
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
Krev mi pumpuje žilami, ale už nikdy se nebudu cítit tak jak dřív
Nejhorší věc o zlomeném srdci - ten koho miluješ jej roztrhl
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
In der ganzen Zeit hast du mich nicht einmal gefragt
Wie es mir so geht, jetzt bin ich die Eins in den Charts
Und jetzt hör’ ich, wie dein Herz zerbricht
Doch ich weiß nicht mehr, wer du bist
Raindrops on my window pane, merkst du, wie gestört du bist? Ja
Za celou tu dobu ses mě nikdy nezeptal jak se mi vede
Teď jsem ale jedničkou v hitparádách a slyším jak se ti rozpadá srdce, ale už nevím kdo jsi
Kapky deště na mém okenním skle, všímáš si jak seš v háji? Jo
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Blood is pumpin’ through my veins, but I will never feel the same
Worst thing ’bout a breakin’ heart, one you love ripped it apart
Raindrops on my window pane, but nothin’ takes the pain away
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
Krev mi pumpuje žilami, ale už nikdy se nebudu cítit tak jak dřív
Nejhorší věc o zlomeném srdci - ten koho miluješ jej roztrhl
Kapky deště na mém okenním skle, ale nic neodnese mou bolest pryč
I don’t know why, I don’t know why
You said goodbye, you said goodbye
You make me cry, why you make me cry?
I don’t know why, I don’t know why
Nevím proč, nevím proč
Jsi řekl sbohem, řekl sbohem
Brečím kvůli tobě, proč mě nutíš plakat?
Nevím proč, nevím proč

Text přidal umbrellabmth

Video přidal umbrellabmth

Překlad přidal umbrellabmth


PUSSY POWER

Katja Krasavice texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.