Kecárna Playlisty

Ego - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
We are the war
We are the war
We are the war
We are the war
My jsme válka
My jsme válka
My jsme válka
My jsme válka
Plus j'avance et plus je sais
Que t'es là, toi mon ego
Faut que je m'en aile
Je sens que je déraille
Aujourd'hui je t'écris
Je brûle tout c'que tu me dis
Maudit, vomis tout ce qui brille
La guerre s'en suit
Čím dál jdu, tím víc vím
Že jsi tady, jsi moje ego
Musím odejít
Mám pocit, že jsem mimo mísu
Dnes ti píšu
Spálím vše, co mi řekneš
Proklej a vyzvracej každičkou lesklou věc
A následuje válka
On est loin, on est loin du jardin d'Eden
Éternelle réalité
Libéré, libérons-nous de nous-mêmes
Qu'a t-on fait de la vérité?
Brisez les, brisez les, brisez toutes les haines
Vivre libre, n'affronter que moi
Le seul combat auquel je crois
C'est contre moi, moi, moi, moi, moi
Jsme daleko, jsme daleko od zahrady v Edenu
Věčná realita
Osvobození, osvoboďme se sami od sebe
Co jsme udělali pro pravdu?
Zlomte ji, zlomte ji, zlomte veškerou nenávist
Žít svobodně, čelit jen sám sobě
Jediný boj, ve který věřím
Je ten proti mně, mně, mně, mně, mně
Libère ton esprit
Écoute chanter le monde
Pourquoi passer sa vie
A courir après une ombre
Juste une pâle copie
Une voix qui t'entraîne
Et petit à petit
Elle prend ton oxygène
Osvoboď svou mysl
Naslouchej zpěvu světa
Proč trávit svůj život
Pronásledováním stínu
Jen bledá kopie
Hlas, který tě vtáhne
a kousek po kousku
Bere tvůj kyslík
We are the war
The war en nous-même
J'veux voir, j'veux voir
J'veux voir la lumière
Libère-toi
My jsme válka
Válka v nás samotných
Chci vidět, chci vidět
Chci vidět světlo
Osvoboď se
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
On est loin, on est loin du jardin d'Eden
Entre joie et fatalité
Libéré, libérons-nous de nous-mêmes
Pourquoi souffrir lorsqu'on peut s'aimer?
Brisez les, brisez les, brisez toutes les chaînes
Vivre libre et n'être que soi
Le seul combat auquel je crois
C'est contre moi, moi, moi, moi, moi
Je to daleko, daleko od zahrady v Edenu
Mezi radostí a osudem
Osvobození, osvoboďme se sami od sebe
Proč trpět, když se můžeme vzájemně milovat?
zlomte, zlomte, zlomte veškerá pouta
Žít svobodně a být jenom sám sebou
Jediný boj, ve který věřím
Je ten proti mně, mně, mně, mně, mně
Libère ton esprit
Écoute chanter le monde
Pourquoi passer sa vie
A courir après une ombre
Juste une pâle copie
Une voix qui t'entraîne
Et petit à petit
Elle prend ton oxygène
Osvoboď svou mysl
Naslouchej zpěvu světa
Proč trávit svůj život
Pronásledováním stínu
Jen bledá kopie
Hlas, který tě vtáhne
a kousek po kousku
Bere tvůj kyslík
We are the war
The war en nous-même
J'veux voir, j'veux voir
J'veux voir la lumière
Libère-toi
My jsme válka
Válka v nás samotných
Chci vidět, chci vidět
Chci vidět světlo
Osvoboď se
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
C'est, c'est, c'est, c'est l'ego, l'ego, l'ego, l'ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
To je, to je, to je, to je ego, ego, ego, ego
Libère-toi Osvoboď se

Text přidala bedasong

Video přidala barush11

Překlad přidala barush11

Překlad opravila barush11


Mini World (Deluxe)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.