Kecárna Playlisty

Quando l’amore diventa poesìa - text, překlad

playlist Playlist
Io canto il mio amore per te
questa notte diventa poesia
la mia voce sarà
una lacrima di nostalgia
non ti chiederò mai
perché da me sei andata via
per me è giusto
tutto quello che fai
Spievam moju lásku k tebe,
táto noc sa stane poéziou
môj hlas bude
slzou nostalgie.
Nikdy sa ťa nespýtam
prečo si odo mňa odišla
pre mňa je správne
všetko to, čo robíš.
Io ti amo
e gridarlo vorrei
ma la voce dell'anima
canta piano lo sai
io ti amo
e gridarlo vorrei
ma stasera non posso
nemmeno parlare
perché piangerei
Milujem ťa
a chcem to zakričať,
ale hlas mojej duše
spieva pomaly, to vieš
miluje ťa
a chcem to zakričať,
n dnes večer nemôžem
ani len rozprávať
bez plaču
Io canto la tristezza che è in me
questa notte sarà melodia
piango ancora per te
anche se ormai è una follia
non ti chiedo perché
adesso tu non sei più mia
per me è giusto
tutto quello che fai
Spievam smútok, čo je vo mne
táto noc bude melodiou
ešte stále pre teba plačem
aj ked teraz je to len čisté bláznovstvo
nepýtam sa ťa prečo
nie si už viac mojou
pre mňa je správne
všetko to, čo robíš
Io ti amo
e gridarlo vorrei
ma la voce dell'anima
canta piano lo sai
io ti amo
e gridarlo vorrei
ma stasera non posso
nemmeno parlare
perché piangerei
Milujem ťa
a chcem to zakričať,
ale hlas mojej duše
spieva pomaly, to vieš
miluje ťa
a chcem to zakričať,
n dnes večer nemôžem
ani len rozprávať
bez plaču
io ti amo io ti amo milujem ta, milujem ta

Text přidala Zuzka131D

Videa přidali Zuzka131D, roman59

Překlad přidala MaRtiiMa


GRANDE AMORE – INTERNATIONAL VERSION

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.