Kecárna Playlisty

Harry Potter - Friday - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Seven PM sitting in my bedroom,
Gotta grab this, and I've gotta grab that.
Go to grab my owl, got to go downstairs,
see mad-eye with polyjuice potion.
Sedm hodin sedím ve své ložnici,
musím vzít tohle a musím vzít tamto.
Jdu popadnout svou sovu, musím jít dolů,
spatřím Pošuka s mnoholičným lektvarem.
Drinking on and on, everybody's morphing,
taking that stuff, becoming me.
Blimey this is strange, where are my friends?
Pijí dál a dál, všichni se mění,
všichni to berou, stávají se mnou,
Sakra tohle je divné, kde jsou mí přátelé?
I am on my right hand, I am on my left hand.
Wow, we're identical.
Where's the real Harry?
I'm here!
Jsem po své pravici, jsem po své levici.
Wow, jsme stejní.
Kde je skutečný Harry?
Já jsem tady!
It's Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie, part two!
Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie.
To je Relikvie smrtí, musím zničit viteál.
Všichni se těší na film, druhou část!
Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší na film.
Voldemort, Voldemort sucks!
Voldemort, Voldemort yes!
Voldemort, Voldemort blbec!
Voldemort, Voldemort ano!
Die, die, die, die,
looking forward to the movie.
Umři, umři, umři, umří,
těšíme se na film.
Seven forty five, we're camping in a forest.
Do shut up that damn radio!
Ron, Ron, gonna kill Ron!
It sets my teeth on edge.
Sedm čtyřicet pět, tábořili jsme v lese.
Už drž hubu ty zatracený rádio.
Ron, Ron, zabiju Rona.
Drtím zuby na hraně.
Babbity Rabbit and the Cackling Stump. Eh?
I got this, you got that,
these seem useless.
Králice Alice a chechtavý pařez. Eh?
Já Mám tohle, ty máš tamto,
zdá se to k ničemu.
Hating on Ron Weasley,
Dancing with Hermione.
Got to go to Godric,
that is where they died.
Nenávist k Ronu Weasleymu.
Tanec s Hermionou.
Musím jít do Godrikova dolu,
to je místo, kde zemřeli.
It's Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the move, part two!
Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie.
Je to Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší si film, druhou část!
Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší na film.
My parents, my parents died!
My parents, my parents why?
Sad, sad, sad, sad.
Looking forward to the movie.
Moji rodiče, mí rodiče umřeli!
Moji rodiče, mí rodiče proč?
Smutek, smutek, smutek, smutek,
těšíme se na film.
Now for some parsletongue.
(Instert parsletongue breakdown)
Nyní nějaký hadí jazyk,
(Vložen hadí jazyk)
It's Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie, part two!
Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie.
Je to Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší si film, druhou část!
Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší na film.
Dobby's dead, Dobby's dead, NO!
Dobby's dead, Dobby's dead, HOW?!
Dobby je mrtvý, Dobby je mrtvý ne!
Dobby je mrtvý, Dobby je mrtvý jak?
Pláč, pláč, pláč, pláč,
těšíme se na film.
Cry, cry, cry, cry.
Looking forward to the movie.
Je to Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší si film, druhou část!
Relikvie smrti, musím zničit viteál.
Všichni se těší na film.
It's Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie, part two!
Deathly Hallows, gotta destroy a horcrux,
everybody's looking forward to the movie.
Párty a párty a Jóó!
Párty a párty a Jóó!
Party and party and YEAH!
Party and party and YEAH!
Relikvie smrti,
těšíme se na film!
Deathly Hallows,
Looking forward to the movie.

Text přidala tevilka

Text opravila Hafja

Video přidala tevilka

Překlad přidala MaiQa

Překlad opravila Hafja


Filmové parodie

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.