God of creation
There at the start
Before the beginning of time
With no point of reference
You spoke to the dark
And fleshed out the wonder of lightBože stvoření
Tam na začátku
Předtím než začal čas
Bez výchozího bodu
Promluvil si k temnotě
A rozšířil zázrak světla
There at the start
Before the beginning of time
With no point of reference
You spoke to the dark
And fleshed out the wonder of lightBože stvoření
Tam na začátku
Předtím než začal čas
Bez výchozího bodu
Promluvil si k temnotě
A rozšířil zázrak světla
And as You speak
A hundred billion galaxies are born
In the vapour of Your breath the planets form
If the stars were made to worship so will I
I can see Your heart in everything You've made
Every burning star
A signal fire of grace
If creation sings Your praises so will I A jak promlouváš
Zrodí se sto miliard galaxií
V oparu Tvého dechu se formují planety.
Pokud byly hvězdy stvořeny, aby Tě chválili, tak budu i já
Vidím Tvé srdce ve všem, co jsi stvořil
Každá planoucí hvězda
Oheň značící milost
Pokud stvoření zpívá na Tvoji chválu, tak budu i já
A hundred billion galaxies are born
In the vapour of Your breath the planets form
If the stars were made to worship so will I
I can see Your heart in everything You've made
Every burning star
A signal fire of grace
If creation sings Your praises so will I A jak promlouváš
Zrodí se sto miliard galaxií
V oparu Tvého dechu se formují planety.
Pokud byly hvězdy stvořeny, aby Tě chválili, tak budu i já
Vidím Tvé srdce ve všem, co jsi stvořil
Každá planoucí hvězda
Oheň značící milost
Pokud stvoření zpívá na Tvoji chválu, tak budu i já
God of Your promise
You don't speak in vain
No syllable empty or void
For once You have spoken
All nature and science
Follow the sound of Your voice Bože zaslíbení
Nepromlouváš zbytečně
Žádná slabika není marná, či prázdná
Pro jedenkrát jsi promluvil
Všechna příroda a věda
Následuje zvuk Tvého hlasu.
You don't speak in vain
No syllable empty or void
For once You have spoken
All nature and science
Follow the sound of Your voice Bože zaslíbení
Nepromlouváš zbytečně
Žádná slabika není marná, či prázdná
Pro jedenkrát jsi promluvil
Všechna příroda a věda
Následuje zvuk Tvého hlasu.
And as You speak
A hundred billion creatures catch Your breath
Evolving in pursuit of what You said
If it all reveals Your nature so will I
I can see Your heart in everything You say
Every painted sky
A canvas of Your grace
If creation still obeys You so will I A jak promlouváš
Sto miliard stvoření dostane Tvůj dech
Snažíc se dosáhnout toho, co jsi řekl
Pokud to vše ukazuje Tvoji podstatu, tak budu i já
Vidím Tvoje srdce ve všem, co říkáš
Každá vymalovaná obloha
Plátno Tvé milosti
Pokud Tě poslouchá stvoření, tak budu i já
A hundred billion creatures catch Your breath
Evolving in pursuit of what You said
If it all reveals Your nature so will I
I can see Your heart in everything You say
Every painted sky
A canvas of Your grace
If creation still obeys You so will I A jak promlouváš
Sto miliard stvoření dostane Tvůj dech
Snažíc se dosáhnout toho, co jsi řekl
Pokud to vše ukazuje Tvoji podstatu, tak budu i já
Vidím Tvoje srdce ve všem, co říkáš
Každá vymalovaná obloha
Plátno Tvé milosti
Pokud Tě poslouchá stvoření, tak budu i já
If the stars were made to worship so will I
If the mountains bow in reverence so will I
If the oceans roar Your greatness so will I
For if everything exists to lift You high so will I
If the wind goes where You send it so will I
If the rocks cry out in silence so will I
If the sum of all our praises still falls shy
Then we'll sing again a hundred billion times Pokud byly hvězdy stvořeny, aby chválili, tak budu i já
Pokud se hory sklánějí k úctě, tak budu i já
Pokud oceán burácí ke Tvé velikosti, tak budu i já
Neboť pokud vše existuje, aby Tě vyvýšilo, tak budu i já
Pokud vítr jde, kam ho Ty pošleš, tak půjdu i já
Pokud skály vykřikují do ticha, tak budu i já
Pokud jsou všechny naše modlitby stydlivé
Tak budeme zpívat znovu sto miliardkrát
If the mountains bow in reverence so will I
If the oceans roar Your greatness so will I
For if everything exists to lift You high so will I
If the wind goes where You send it so will I
If the rocks cry out in silence so will I
If the sum of all our praises still falls shy
Then we'll sing again a hundred billion times Pokud byly hvězdy stvořeny, aby chválili, tak budu i já
Pokud se hory sklánějí k úctě, tak budu i já
Pokud oceán burácí ke Tvé velikosti, tak budu i já
Neboť pokud vše existuje, aby Tě vyvýšilo, tak budu i já
Pokud vítr jde, kam ho Ty pošleš, tak půjdu i já
Pokud skály vykřikují do ticha, tak budu i já
Pokud jsou všechny naše modlitby stydlivé
Tak budeme zpívat znovu sto miliardkrát
God of salvation
You chased down my heart
Through all of my failure and pride
On a hill You created
The light of the world
Abandoned in darkness to die Bože spásy
Dostihl jsi moje srdce
Ve všech mých neúspěších a pýše
Na vrchu, jenž jsi stvořil
Světlem světa
Opuštěným v temnotě k smrti
You chased down my heart
Through all of my failure and pride
On a hill You created
The light of the world
Abandoned in darkness to die Bože spásy
Dostihl jsi moje srdce
Ve všech mých neúspěších a pýše
Na vrchu, jenž jsi stvořil
Světlem světa
Opuštěným v temnotě k smrti
And as You speak
A hundred billion failures disappear
Where You lost Your life so I could find it here
If You left the grave behind You so will I
I can see Your heart in everything You've done
Every part designed in a work of art called love
If You gladly chose surrender so will I
I can see Your heart
Eight billion different ways
Every precious one
A child You died to save
If You gave Your life to love them so will I A jak promlouváš
Sto miliard selhání mizí
Kde jsi ztratil Tvůj život, abych ho já zde mohl najít
Pokud jsi za sebou zanechal hrob, tak zanechám i já
Vidím Tvoje srdce ve všem, co jsi udělal
Každá část navržená v uměleckém díle zvaném láska
Pokud si se s s radostí odevzdal, tak se odevzdám i já
Vidím Tvoje srdce
Osmi miliardami různých cest
Každá jedna vzácná
Dítě, které zemřelo pro záchranu
Pokud jsi dal svůj život, abys je miloval, tak dám i já
A hundred billion failures disappear
Where You lost Your life so I could find it here
If You left the grave behind You so will I
I can see Your heart in everything You've done
Every part designed in a work of art called love
If You gladly chose surrender so will I
I can see Your heart
Eight billion different ways
Every precious one
A child You died to save
If You gave Your life to love them so will I A jak promlouváš
Sto miliard selhání mizí
Kde jsi ztratil Tvůj život, abych ho já zde mohl najít
Pokud jsi za sebou zanechal hrob, tak zanechám i já
Vidím Tvoje srdce ve všem, co jsi udělal
Každá část navržená v uměleckém díle zvaném láska
Pokud si se s s radostí odevzdal, tak se odevzdám i já
Vidím Tvoje srdce
Osmi miliardami různých cest
Každá jedna vzácná
Dítě, které zemřelo pro záchranu
Pokud jsi dal svůj život, abys je miloval, tak dám i já
Like You would again a hundred billion times
But what measure could amount to Your desire
You're the One who never leaves the one behind Jako Ty bys dal znovu sto miliardkrát
Co však by se mohlo měřit velikosti Tvé touhy
Ty´s Onen, který nikdy neopustí ani jediného
But what measure could amount to Your desire
You're the One who never leaves the one behind Jako Ty bys dal znovu sto miliardkrát
Co však by se mohlo měřit velikosti Tvé touhy
Ty´s Onen, který nikdy neopustí ani jediného
There Is More
- Who You Say I Am
- You Are Life
- The Passion
- God So Loved
- Be Still
- Remembrance
- Valentine
- Touch Of Heaven
- Lettered Love
- The Lord's Prayer
- New Wine
- So Will I (100 Billion X)
- Seasons (Live)
- Who You Say I Am (Acousti..
- Remembrance (Live Acousti..
- Touch Of Heaven (Live Aco..
- The Passion (Acoustic)