Kecárna Playlisty

Traust - text, překlad

playlist Playlist
Eiris sazun idisi, sazun hera duoder;
Suma hapt heptidun, suma heri lezidun
Suma clubodun umbi cuoniouuidi:
Insprinc haptbandun, invar vigandun
Jednou seděly ženy, seděly tady, pak tam.
Některé vázaly pouta, některé brzdily armádu,
Některé rozplétaly pouta:
Unikněte z pout, utečte nepříteli!
Þann gel ek þér fyrstan
- þann kveða fjölnýtan
Þann gól Rindi Rani, -
At þú of öxl skjótir
Því er þér atalt þykkir;
Sjalfr leið þú sjalfan þik
Nejprve budu zpívat tobě
kouzlo často zkoušené
co Ráni učila Rindi
Z ramene cokoliv
Co tě rádo nemá setřesu
Sebe za pomocníka budeš mít
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér annan
Ef þú árna skalt
Viljalauss á vegum
Urðar lokur
Haldi þér öllum megum
Er þú á sinnum sér
Poté ti budu zpívat
Budeš-li potřebovat, cestovati musíš
A bezmyšlenkovitě bloudit:
Uzly Urth nechť na každé straně
Buď tvými strážci
Na cestě kterou jdeš
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn þriðja
Ef þér þjóðáar
Falla at fjörlotum
Horn ok Ruðr
Snúisk til heljar meðan
En þverri æ fyr þér
Poté potřetí ti budu zpívat
Kdy nebezpečné proudy
Přináší nebezpečí smrti:
I přesto se k Hel obrátí
Jak Horn, tak Ruth
A vody před tebou ustanou
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn fjórða
Ef þik fjándr standa
Görvir á galgvegi
Hugr þeim hverfi
Til handa þér
Ok snúisk þeim til sátta sefi
Poté počtvrté ti budu zpívat
Pokud tví nepřátelé dorazí
Na popraviště proti tobě:
Do tvých dlaní
Nechť jejich srdce jsou dána
A mír ať si válečníci přejí
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn fimmta
Ef þér fjöturr verðr
Borinn at boglimum
Leysigaldr læt ek
Þér fyr legg of kveðinn
Ok stökkr þá láss af limum
En af fótum fjöturr
Poté popáté ti budu zpívat
Pokud pouta snad svážou
Tvé ohýbající se končetiny
Na tvá stehna zpívám
Uvolňující kouzlo
A zámek na končetinách praskne
A pouta upadnou z chodidel
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn sétta
Ef þú á sjó kemr
Meira en menn viti
Logn ok lögr
Gangi þér í lúðr saman
Ok léi þér æ friðdrjúgrar farar
Poté pošesté ti budu zpívat
Pokud bouře na moři
Možná člověku neznámé:
Přesto nikdy vítr
Ani vlny neublíží
A klid je směrem tvé lodi
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn sjaunda
Ef þik sækja kemr
Frost á fjalli háu
Hræva kulði
Megi-t þínu holdi fara
Ok haldisk æ lík at liðum
Poté za sedmé ti budu zpívat
Pokud tě mráz bude hledat
Aby tě zabil
Na vznešených skalách
Smrtelná zima neuchopí tvé maso
A celé tvé tělo zůstane
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn átta
Ef þik úti nemr
Nótt á niflvegi
At því firr megi
Þér til meins gera
Kristin dauð kona
Poté za osmé ti budu zpívat
Jestli budeš po noci
Bloudit temnými cestami:
Ale nikdy ti
Prokletí křesťanských žen
Ti ve smrt neškodí
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Þann gel ek þér inn níunda
Ef þú við inn naddgöfga
Orðum skiptir jötun
Máls ok mannvits
Sé þér á minni ok hjarta
Gnóga of gefit
Poté za deváté ti budu zpívat
Pokud musíš tak bys měl udeřit
S válečným obrem slov:
Tvé srdce je dobrá studnice
Důvtipu musíš mít
A tvá ústa plna slov mouder
(Fjón þvæ ég af mér fjanda minna rán og reiði ríkra manna.) Smyji nenávist z nepřátel a krádež a hněv bohatých mužů.
Eiris sazun idisi, sazun hera duoder;
Suma hapt heptidun, suma heri lezidun
Suma clubodun umbi cuoniouuidi:
Insprinc haptbandun, invar vigandun
Jednou seděly ženy, seděly tady, pak tam.
Některé vázaly pouta, některé brzdily armádu,
Některé rozplétaly pouta:
Unikněte z pout, utečte nepříteli!

Text přidal Exsul

Video přidal Exsul

Překlad přidal ImSinner

Zajímavosti o písni

  • Většina textu pochází z básně Grógaldr. Jde o báseň nalezenou na rukopisech ze 17. století, psané ve staré norštině. Spolu s druhou básní Fjölsvinnsmál, tvoří jednu báseň Svipdagsmál, která bývá občas součástí velké sbírky severských básní Poetická Edda. (ImSinner)

Futha

Heilung texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.