Kecárna Playlisty

Get Out While You Can - text, překlad

playlist Playlist
So trusting, stop feeling sorry for me,
Don't touch me, I'll never leave this place.
Tak důvěřivý, přestaň mě litovat
Nedotýkej se mě, Nikdy neopustím tohle místo.
I'll only let you down, for fucking sake believe me
I know I'll find a way, to pull myself from the grave.
Nechávám tě dole jen pro mé zkurv*ené dobro věř mi
Vím že najdu cestu,jak sám sebe vytáhnu z
hrobu
I'm feeling careless,
With your fragile little heart,
How could I bare this,
When it's tearing you apart?
Cítím se neopatrný
S tvím křehkým malým srdcem
Jak to můžu snést
Když tě to trhá?
I feel that dirt, I'm yours,
And now I'm shaking,
This pain that fuels my will, is slowly fading,
Save me from myself, I'm going down, down, down!
Cítím tu hlínu,Jsem tvůj
A teď se klepu
Tahle bolest která naplňuje mou vůli,pomalu mizí
Zachraň mě přede mnou, Jdu dolů, dolů,
dolů!
So trusting, stop feeling sorry for me,
Don't touch me, I'll never leave this place.
Tak důvěřivý, přestaň mě litovat
Nedotýkej se mě, Nikdy neopustím tohle místo.
I'll only let you down, for fucking sake believe me,
I know I'll find a way, to pull myself from the grave.
Nechávám tě dole jen pro mé zkurv*ené dobro věř mi
Vím že najdu cestu, jak sám sebe vytáhnu z
hrobu.
Where I've gone to, there's not a single light in sight,
The sounds will haunt you,
This hell's not what I had in mind!
Všude kam jsem šel nebylo jediné světlo na
dohled
Zvuky tě budou pronásledovat
Tohle peklo není to co jsem měl v mysli!
It's crawling up my spine, and now I'm shaking,
My hate, my sympathy, is slowly fading
Save me from myself, I'm going down, down, down.
Leze mi mráz po zádech a teď se klepu
Moje nenávist, moje sympatie, pomalu mizí
Zachraň mě přede mnou, Jdu dolů, dolů,
dolů!
So trusting, stop feeling sorry for me,
Don't touch me, I'll never leave this place.
Tak důvěřivý, přestaň mě litovat
Nedotýkej se mě, Nikdy neopustím tohle místo.
I'll only let you down, for fucking sake believe me,
I know I'll find a way, to pull myself from the grave,
(I'll pull myself from the grave!)
Nechávám tě dole jen pro mé zkurv*ené dobro věř mi
Vím že najdu cestu,jak sám sebe vytáhnu z
hrobu.
(vytáhnu sám sebe z hrobu!)
You'd better get out while you can,
This isn't going anywhere,
I've bitten through my fingernails,
I only warn you 'cause I care...
Radči vypadni zatím co můžeš
Tohle nikam nevede
Prokousal jsem si nehty
Jen tě varuju protože se zajímám
Save me from myself I'm going down, down, down! Zachraň mě přede mnou, Jdu dolů, dolů,
dolů!
So trusting, stop feeling sorry for me,
don't touch me, I'll never leave this place.
Tak důvěřivý, přestaň mě litovat
Nedotýkej se mě, Nikdy neopustím tohle místo
I'll only let you down, for fucking sake believe me,
I know I'll find a way, to pull myself from the grave!
Nechávám tě dole jen pro mé zkurv*ené dobro věř mi
Vím že najdu cestu,jak sám sebe vytáhnu z
hrobu!

Text přidal hobit

Video přidal hobit

Překlad přidala Asami

Překlad opravila Asami


Everyone's Out to Get Me

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.