Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Stacy's mom has got it goin' on
Stacy's mom has got it goin' on
Stacy's mom has got it goin' on
Stacy's mom has got it goin' on
Stacyina máma je fakt kus
Stacyina máma je fakt kus
Stacyina máma je fakt kus
Stacyina máma je fakt kus
Stacy, can I come over after school? (after school)
We can hang around by the pool (hang by the pool)
Did your mom get back from her business trip? (business trip)
Is she there, or is she trying to give me the slip? (give me the slip)
Stacy, můžu se stavit po škole? (po škole)
Můžeme se poflakovat u bazénu (u bazénu)
Už se tvá máma vrátila z obchodní cesty?
(obchodní cesty)
Je tu, nebo se mi snaží uniknout? (uniknout)
You know, I'm not the little boy that I used to be
I'm all grown up now, baby can't you see
Víš, už nejsem ten malej kluk, jakým jsem býval
Už jsem dospěl, bejby nevidíš?
Stacy's mom has got it goin' on
She's all I want and I've waited for so long
Stacy, can't you see you're just not the girl for me
I know it might be wrong, but I'm in love with Stacy's mom
Stacyina máma je fakt kus
Je vše co chci a na co jsem čekal tak dlouho.
Stacy nevidíš, že prostě nejsi holka pro mě.
Vím, že je to asi špatné, ale jsem zamilovaný do Stacyiny mámy
Stacy's mom has got it goin' on
Stacy's mom has got it goin' on
Stacyina máma je fakt kus
Stacyina máma je fakt kus
Stacy, do you remember when I mowed your lawn? (mowed your lawn)
Your mom came out with just a towel on (towel on)
I could tell she liked me from the way she stared (the way she stared)
And the way she said, "You missed a spot over there." (a spot over there)
Stacy pamatuješ, jak jsem u vás sekal trávník?
(sekal trávník)
Tvá máma vyšla ven jen v ručníku (jen v ručníku)
Mohl bych říct, že jsem se jí líbil, podle jejího pohledu (jejího pohledu)
A způsobu, jakým řekla, ''Támhle jsi kousek vynechal'' (kousek támhle).
And I know that you think it's just a fantasy
But since your dad walked out, your mom could use a guy like me
Vím, že si myslíš, že je to jen fantazie.
Ale co tvůj táta odešel, tvé mámě by se hodil chlap jako já.
Stacy's mom has got it goin' on
She's all I want, and I've waited for so long
Stacy, can't you see you're just not the girl for me
I know it might be wrong, but I'm in love with Stacy's mom
Stacyina máma je fakt kus,
Je vše co chci a na co jsem čekal tak dlouho.
Stacy nevidíš, že nejsi holka pro mě.
Vím že je to asi špatné, ale jsem zamilovaný do Stacyiny mámy
Stacy's mom has got it goin' on (she's got it goin' on)
She's all I want and I've waited for so long (waited and waited),
Stacy can't you see you're just not the girl for me,
I know it might be wrong...
I'm in love with Stacy's mom, oh, oh
I'm in love with Stacy's mom, oh, oh (wait a minute)
Stacy can't you see you're just not the girl for me,
I know it might be wrong, but I'm in love with Stacy's mom
Stacyina máma je fakt kus, (je fakt kus)
Je vše co chci a na co jsem čekal tak dlouho (čekal a čekal)
Stacy nevidíš, že nejsi holka pro mě.
Vím že je to asi špatné,
jsem zamilovaný do Stacyiny mámy, oh oh
jsem zamilovaný do Stacyiny mámy (počkej chvíli)
Stacy nevidíš, že nejsi holka pro mě.
Vím že je to asi špatné, ale jsem zamilovaný do Stacyiny mámy

Text přidala beliska

Text opravil cooljay

Video přidala Harrold

Překlad přidal FanTomas

Překlad opravil cooljay


Welcome Interstate Managers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.