Kecárna Playlisty

What You Doing This For? - text, překlad

playlist Playlist
Why did we say
What you doing this for?
Baby never too late
To go back to before
Proč jsme řekli
Co pro to děláš?
Baby nikdy není pozdě
Vrátit se do minulosti
You're feeling so bad
What you doing it for?
You're wishing you had
Your second chance and more
Cítíš se tak špatně
Co pro to děláš?
Přeješ si abys měl
Druhou šanci a víc
Baby it's getting late
Lying here in bed
Maybe I oughta wait up
But I fall asleeep instead
Baby připozdívá se
Ležím tu v posteli
Možná bych měla čekat
Ale místo toho usínám
What happened to the days when
We'd stay awake all night long
To talk then try to find our Milky Way
Co se stalo s dny kdy
Jsme byli vzhůru po celou dlouhou noc
Mluvili spolu a pak se snažili najít naši Mléčnou dráhu
Keep on giving it up
Up too late to stop ourselves from falling
Do you wonder how we ever kept it real?
Vzdávám to
Je příliš pozdě na to zastavit náš pád
Zajímá tě jak se nám to vůbec povedlo?
You're hanging it up
But to try to stop I keep on calling
So take down your wall and tell me how it feels
Zavěšuješ se
Ale zkoušíš zastavit moje neustálé volání
Tak zboř svou zeď a řekni mi jaké to je
Why did we say
What you doing this for?
Baby never too late
To go back to before
Proč jsme řekli
Co pro to děláš?
Baby nikdy není pozdě
Vrátit se do minulosti
You're feeling so bad
What you doing it for?
You're wishing you had
Your second chance and more
Cítíš se tak špatně
Co pro to děláš?
Přeješ si abys měl
Druhou šanci a víc
Baby let's take a walk
Back where we began
Maybe then we can talk about the roses in your hand
Baby, pojďme se projít
Zpátky tam, kde jsme začali
Možná pak budeme moci mluvit o růžích ve tvé ruce
I watched you from the window
Make your escape
Your sorry eyes have let go now but baby you're too late
Sledovala jsem tě z okna
Vytvářela tvůj útěk
Tvé omluvné oči zmizely, ale baby už je pozdě
Gonna bet you bet you never
You never question why I let you let you know
Did I mention mention you never give enough attention
Vsadím se, vsadím se, že se nikdy
Nikdy nezeptáš proč jsem ti to řekla
Zmínila jsem se, zmínila jsem se, žes mi nikdy nevěnoval dostatečnou pozornost
Gonna bet you bet you never
You never question why I let you let you know
Did I mention mention you never give enough attention
Vsadím se, vsadím se, že se nikdy
Nikdy nezeptáš proč jsem ti to řekla
Zmínila jsem se, zmínila jsem se, žes mi nikdy nevěnoval dostatečnou pozornost
Why did we say
What you doing this for?
Baby never too late
To go back to before
Proč jsme řekli
Co pro to děláš?
Baby nikdy není pozdě
Vrátit se do minulosti
You're feeling so bad
What you doing it for?
You're wishing you had
Your second chance and more
Cítíš se tak špatně
Co pro to děláš?
Přeješ si abys měl
Druhou šanci a víc
Gonna bet you bet you never
You never question why I let you let you know
Did I mention mention you never give enough attention
Vsadím se, vsadím se, že se nikdy
Nikdy nezeptáš proč jsem ti to řekla
Zmínila jsem se, zmínila jsem se, žes mi nikdy nevěnoval dostatečnou pozornost
Gonna bet you bet you never
You never question why I let you let you know
Did I mention mention you never give enough attention
Vsadím se, vsadím se, že se nikdy
Nikdy nezeptáš proč jsem ti to řekla
Zmínila jsem se, zmínila jsem se, žes mi nikdy nevěnoval dostatečnou pozornost
Why did we say
What you doing this for?
Baby never too late
To go back to before
Proč jsme řekli
Co pro to děláš?
Baby nikdy není pozdě
Vrátit se do minulosti
You're feeling so bad
What you doing it for?
You're wishing you had
Your second chance and more
Cítíš se tak špatně
Co pro to děláš?
Přeješ si abys měl
Druhou šanci a víc
Why did we say
What you doing this for?
Baby never too late
To go back to before
Proč jsme řekli
Co pro to děláš?
Baby nikdy není pozdě
Vrátit se do minulosti
You're feeling so bad
What you doing it for?
You're wishing you had
Your second chance and more
Cítíš se tak špatně
Co pro to děláš?
Přeješ si abys měl
Druhou šanci a víc
The rivers of time
Are calling out for your mind
Baby you knew, oh, you knew
Řeky času
Volají po tvé mysli
Baby tys věděl, oh, tys věděl
Budu pokračovat v boji za tebe
They're saying what's mine is yours
I think we're losing the war
I'm gonna keep on fighting for you

Text přidala Cokoplacka

Video přidala Cokoplacka

Překlad přidala Cokoplacka


Experiments (EP)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.