Kecárna Playlisty

Celestial - text, překlad

playlist Playlist
[sloka 1]
Throughout the ages I have seen
On little planets, creatures so obscene
Slowly evolving with a mind so deeply flawed
They cannot grasp reality, they call me god
[sloka 1]
Skrz dob viděl jsem
Na malých planetách, stvoření tak oplzlé
Pomalu se vyvíjí s myslí tak vadnou
Nedokáží pochopit realitu, volají mě bohem
[refrén]
You're mistake that nature made
I forge the stars to which you pray
Unto your world, you are disease
I bring the cosmos to It's knees
Your words shall fall into the dust
While my words break andromeda
My form more vast than life itself
My will and mind so cosmic!
[refrén]
Jste omyl, který příroda stvořila
Já tvořím hvězdy ke kterým se modlíte
Pro váš svět jste nemoc
Já přiměji vesmír aby padl na kolena
Vaše slova padnou do prachu
Zatímco má slova ničí andromedu (souhvězdí)
Moje forma je nesmírná než život sám
Moje vůle a mysl tak kosmická
[sloka 2]
Manifest like dreams, except I'm tangible
You forge excuses for your flaws
I bring the stars above
Your targon soars into the clouds
For me that lies below
Terrestrials will never know, the might celestial
[sloka 2]
Ukazuji se jako sen, až na to, že jsem hmatatelný
Vy tvoříte výmluvy pro svoje vady
Já vynáším hvězdy na nebesa
Váš Targon se vznáší k oblakům
Pro mě leží pode mnou
Pozemšťané nikdy nepoznají, sílu nebeskou
[refrén]
You're mistake that nature made
I forge the stars to which you pray
Unto your world, you are disease
I bring the cosmos to It's knees
Your words shall fall into the dust
While my words break andromeda
My form more vast than life itself
My will and mind so cosmic!
[refrén]
Jste omyl, který příroda stvořila
Já tvořím hvězdy ke kterým se modlíte
Pro váš svět jste nemoc
Já přiměji vesmír aby padl na kolena
Vaše slova padnou do prachu
Zatímco má slova ničí andromedu (souhvězdí)
Moje forma je nesmírná než život sám
Moje vůle a mysl tak kosmická
[sloka 3]
Walk through you like muddled water
Fangs depress into your bodies
Starlight severs feeble tendons
Mortal flesh, my marionettes
[sloka 3]
Skrz vás projdu jak zčeřenou vodou
Tesáky se tlačí do vašich těl
Světlo hvězd odsekne všechny slabé šlachy
Smrtelná těla, mé loutky
[refrén]
You're mistake that nature made
I forge the stars to which you pray
Unto your world, you are disease
I bring the cosmos to It's knees
Your words shall fall into the dust
While my words break andromeda
My form more vast than life itself
My will and mind so cosmic!
[refrén]
Jste omyl, který příroda stvořila
Já tvořím hvězdy ke kterým se modlíte
Pro váš svět jste nemoc
Já přiměji vesmír aby padl na kolena
Vaše slova padnou do prachu
Zatímco má slova ničí andromedu (souhvězdí)
Moje forma je nesmírná než život sám
Moje vůle a mysl tak kosmická

Text přidal Exorcista

Text opravil Exorcista

Video přidal Exorcista

Překlad přidal Exorcista


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.