Kecárna Playlisty

They Never Know (Korean ver.) - text, překlad

playlist Playlist
nan geudael hyanghae nae modeun geol da yeoreo dun geol
nae nunbiccdo mam gipeun gosdo
jageun teumdo eopseul mankeum dathin sesang sok
neol wihaeseo yeollin yuilhan gos
Všechno co jsem měl jsem ti nechal úplně otevřené
Moje oči a zbytek srdce
Ve světe co je tak uzavřený neexistují žádné mezery
Jediné místo co je pro tebe otevřené
They never know
wanbyeokhi dareun sesangeun uriman neukkin geol
They never know
ireohge gakkawojin iyu
Nikdy neví
Jenom my jsme mohli pocítit úplně nový svět mimo tenhle
Nikdy neví
Důvod proč jsem se dostal takhle blízko
i modeun geosi jeojeo deun bie
moduui siseon ttawin musihae
Oh naega meonjeo seoneul neomeo seolge
nega issneun geugoseuro Crot that
To všechno v mokrém dešti
Ignoruju pohledy všech
Oh jako první překročím čáru
Překroč to tam kde jsi
Would you dare to cross the line? Odvážila by ses překročit hranici?
Yeah, deutjima geureohgena
uril break down sikineun yaegin no-oh-oh
bureowohaneun nunbit
urin hoepi daesin jeulgimeuro
Jo, takhle mě poslouchej
Mluvím o tom jak tě zlomím ne-oh-oh
Závistivé oči
Protože si užíváme a ne vyhýbáme
dulmanui mesiji meosdaero sangcheo naen
tageseuro geudeuri ssoa daen
hwasare seuchyeo gan sangcheoe ip majchulsurok nan
maeil deo nege ppajyeodeureo
Zpívám jenom pro nás dva
S cílem podle libosti
Šípy které jsme vystřelili
Pořád je tady víc ran
Každý den se do tebe zamiluju víc
They never know
jeo darui pureun dwi pyeoneul bon jeogi eopsneun geol
They never know
naega deo dagaganeun iyu
Nikdy neví
Nevidí modrou stranu měsíce
Nikdy jsem neviděl
Niky neví
Proč se blížím?
i modeun geosi jeojeo deun bie (nuneul garin bi)
moduui siseon ttawin musihae (Love is blind, love is blind)
Oh naega meonjeo seoneul neomeo seolge
neowa gateun sesangeuro Crot that
To všechno v mokrém dešti (Déšť se zavázanýma očima)
Ignoruju pohledy všech (Láska je slepá, láska je slepá)
Oh jako první překročím čáru
Překroč to tam kde jsi
nae sarangeun ne mame imi
dari chadeut gadeukhae, Set free
mangseorim neomeo neon geu gyeonggyel neomeo
tto geudeuri mworaedo mitji malgo
Moje láska už je ve tvém srdci
Je to jako úplněk, vysvoboď mě
Už neváhej a překroč tuhle hranici
A nevěř tomu co říkají
Let go, don’t say no
Let go, don’t say no (Oh, dareun moksorin deutji ma baby)
Let go, don’t say no
Let go, don’t say, don’t say
Nech toho, neříkej ne
Nech toho, neříkej ne (Oh neposlouchej jiné hlasy moje zlato)
Nech toho, neříkej ne
Nech toho, neříkej, neříkej
Oh, geudeuri saenggakhaneun endinge
idaero uril majchwo jugien
nega neomu areumdawo
Oh, na konci budeš muset myslet
Aby se takhle postavili
Jsi tak krásná
i modeun geosi jeojeo deun bie
moduui siseon ttawin musihae
Oh naega meonjeo seoneul neomeo seolge
uril gareun seoneul neomeo
To všechno v mokrém dešti
Ignoruju pohledy všech
Oh jako první překročím čáru
Překroč to tam kde jsi
baby tell me where the line is? Zlato řekni mi kde je hranice?

Text přidala d.koko

Video přidala kpopmusic

Překlad přidala Kim_Aniczka


Lotto

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.