Oh ... we used to laugh a lot
Livin' each day as it came
No ... we didn't have a lot
Just love and time
But, I guess that's all behind us nowAch ... dříve jsme se hodně smáli
Žili každý den tak, jak přišel
Ne ... neměli jsme mnoho
Pouze lásku a čas
Ale hádám, že tu už je nyní vše za námi
Livin' each day as it came
No ... we didn't have a lot
Just love and time
But, I guess that's all behind us nowAch ... dříve jsme se hodně smáli
Žili každý den tak, jak přišel
Ne ... neměli jsme mnoho
Pouze lásku a čas
Ale hádám, že tu už je nyní vše za námi
I sit before the TV screen
Silently starin' into space
While you re-read your magazines
And the bottom is painted
All over our faces Sedím před televizní obrazovkou
Tiše zírám do prázdna
Zatímco ty si znovu čteš své časopisy
A dno je namalováno
Po našich obličejích
Silently starin' into space
While you re-read your magazines
And the bottom is painted
All over our faces Sedím před televizní obrazovkou
Tiše zírám do prázdna
Zatímco ty si znovu čteš své časopisy
A dno je namalováno
Po našich obličejích
Tell me ... when did we become such average people?
And, when did love become an everyday thing
Life was so much fun
When we were livin' together
But as soon as we put on the rings
Everything changed Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí
Život byl taková zábava
Když jsme žili společně
Ale jakmile jsme si nasadili prsteny
Všechno se změnilo
And, when did love become an everyday thing
Life was so much fun
When we were livin' together
But as soon as we put on the rings
Everything changed Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí
Život byl taková zábava
Když jsme žili společně
Ale jakmile jsme si nasadili prsteny
Všechno se změnilo
What a lovely memory
All those tender nights we knew
When I held you so close to me
We seemed like one
But, I guess that's over and done Jak milá vzpomínka
Na všechny ty láskyplné noci, které jsme znali
Když jsme tě držel tak blízko u sebe
Byli jsme jako jeden
Ale hádám, že tomu je konec
All those tender nights we knew
When I held you so close to me
We seemed like one
But, I guess that's over and done Jak milá vzpomínka
Na všechny ty láskyplné noci, které jsme znali
Když jsme tě držel tak blízko u sebe
Byli jsme jako jeden
Ale hádám, že tomu je konec
'cause now we simply say, "Goodnight"
And then we turn our separate ways
Dream of what it could be like
With somebody else
Takin' each other's place Protože nyní řekneme jen "Dobrou noc"
A poté se vydáme po našich oddělených cestách
Sníme o tom, jaké by to bylo
S někým jiným
Zaujímajícím naše místa
And then we turn our separate ways
Dream of what it could be like
With somebody else
Takin' each other's place Protože nyní řekneme jen "Dobrou noc"
A poté se vydáme po našich oddělených cestách
Sníme o tom, jaké by to bylo
S někým jiným
Zaujímajícím naše místa
Tell me ... when did we become such average people?
And, when did love become an everyday thing
Life was so much fun
When we were livin' together
But as soon as we put on the rings
Everything changed... Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí
Život byl taková zábava
Když jsme žili společně
Ale jakmile jsme si nasadili prsteny
Všechno se změnilo...
And, when did love become an everyday thing
Life was so much fun
When we were livin' together
But as soon as we put on the rings
Everything changed... Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí
Život byl taková zábava
Když jsme žili společně
Ale jakmile jsme si nasadili prsteny
Všechno se změnilo...
Tell me ... when did we become such average people?
And, when did love become an everyday thing... Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí...
And, when did love become an everyday thing... Řekni mi ... kdy se z nás stali tak obyčejní lidé?
A kdy se láska stala každodenní záležitosí...