I've seen love go by my door
It's never been this close before
Never been so easy or so slow
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
You're gonna make me lonesome when you goViděla jsem jít lásku mými dveřmi
Ještě nikdy předtím nebyla tak blízko
Nikdy nebyla tak snadná nebo tak pomalá
Byla jsem uvězněná ve tmě příliš dlouho
Když něco není v pořádku, je to špatné
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
It's never been this close before
Never been so easy or so slow
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
You're gonna make me lonesome when you goViděla jsem jít lásku mými dveřmi
Ještě nikdy předtím nebyla tak blízko
Nikdy nebyla tak snadná nebo tak pomalá
Byla jsem uvězněná ve tmě příliš dlouho
Když něco není v pořádku, je to špatné
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Dragon clouds so high above
I've only known careless love
It's always hit me from below
This time around it's more correct
Right on target, so direct
You're gonna make me lonesome when you go Mraky vypadající jako draci tak vysoko
Jediné, co jsem poznala, je lehkomyslná láska
Vždycky mě uhodí ze zdola
Tentokrát je to přesnější
Přímo na cíl, tak přímo
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
I've only known careless love
It's always hit me from below
This time around it's more correct
Right on target, so direct
You're gonna make me lonesome when you go Mraky vypadající jako draci tak vysoko
Jediné, co jsem poznala, je lehkomyslná láska
Vždycky mě uhodí ze zdola
Tentokrát je to přesnější
Přímo na cíl, tak přímo
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Purple clover, Queen Anne's Lace
Crimson hair across your face
You could make me cry if you don't know
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love
You're gonna make me lonesome when you go Fialkový jetel, krajka královny Anny
Purpurové vlasy přes tvůj obličej
Dokážeš mě rozplakat, jestli to nevíš
Nemohu si vzpomenout, na co jsem myslela
Možná příliš rozmazluješ, lásko
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Crimson hair across your face
You could make me cry if you don't know
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love
You're gonna make me lonesome when you go Fialkový jetel, krajka královny Anny
Purpurové vlasy přes tvůj obličej
Dokážeš mě rozplakat, jestli to nevíš
Nemohu si vzpomenout, na co jsem myslela
Možná příliš rozmazluješ, lásko
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Flowers on the hillside, bloomin' crazy
Crickets talkin' back and forth in rhyme
Blue river runnin' slow and lazy
I could stay with you forever and never realize the time Květiny na svahu, bláznivě kvetoucí
Cvrčci do rytmu cvrdlikají tu a tam
Modrá řeka plyne pomalu a líně
Dokázala bych s Tebou zůstat navždy a neuvědomovat si čas
Crickets talkin' back and forth in rhyme
Blue river runnin' slow and lazy
I could stay with you forever and never realize the time Květiny na svahu, bláznivě kvetoucí
Cvrčci do rytmu cvrdlikají tu a tam
Modrá řeka plyne pomalu a líně
Dokázala bych s Tebou zůstat navždy a neuvědomovat si čas
Situations have ended sad
Relationships have all been bad
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair
You're gonna make me lonesome when you go Situace skončily smutně
Všechny vztahy byly špatné
Ty mé byli jako Verlaine a Rimbaud
Ale nemůžu žádným způsobem srovnávat
Všechny ty scény k této záležitosti
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Relationships have all been bad
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair
You're gonna make me lonesome when you go Situace skončily smutně
Všechny vztahy byly špatné
Ty mé byli jako Verlaine a Rimbaud
Ale nemůžu žádným způsobem srovnávat
Všechny ty scény k této záležitosti
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Yer gonna make me wonder what I'm doin'
Stayin' far behind without you
You're gonna make me wonder what I'm sayin'
You're make me give myself and good talkin too Díky Tobě se hodlám zajímat, co udělám
Zůstávám daleko za Tebou
Díky Tobě se budu zajímat, co řeknu
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
Stayin' far behind without you
You're gonna make me wonder what I'm sayin'
You're make me give myself and good talkin too Díky Tobě se hodlám zajímat, co udělám
Zůstávám daleko za Tebou
Díky Tobě se budu zajímat, co řeknu
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
I'll look for you in old Honolulu
San Francisco, Ashtabula
You're gonna have to leave me now, I know
But I'll see you in the sky above
In the tall grass, in the ones I love
You're gonna make me lonesome when you go Budu tě hledat ve starém Honolulu
San Franciscu, Ashtabule
Budeš mě nyní muset opustit, já vím
Ale uvidíme se na obloze
Ve vysoké trávě, v něčem, co miluji
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš
San Francisco, Ashtabula
You're gonna have to leave me now, I know
But I'll see you in the sky above
In the tall grass, in the ones I love
You're gonna make me lonesome when you go Budu tě hledat ve starém Honolulu
San Franciscu, Ashtabule
Budeš mě nyní muset opustit, já vím
Ale uvidíme se na obloze
Ve vysoké trávě, v něčem, co miluji
Zanecháš mě tak osamělou, když odejdeš