Kecárna Playlisty

At The Edge Of Time - text, překlad

playlist Playlist
I step from door to door
My mind's misguided
Keep moving on and on
Forevermore
Kráčím ze dveří do dveří
Má mysl je špatně
Jít dál a dál
Navždy
Was it real what I saw in the mirror?
Was it fear when the end got clearer?
Bylo to skutečné, to co jsem viděl v zrcadle?
Byl to strach, když se konec stal jasným?
Now as my time's passing by
What am I waiting for?
Niní, jak můj čas ubíhá
Na co čekám?
Who'll grant me wings to fly?
And will I have another try?
Kdo mi zaručí křídla, abych mohl vzlétnout?
A budu mít další pokus?
'Cause I would not miss my moment again
Yes, I would not miss my moment my friend
Protože já nechci zmeškat svou chvíli znovu
Ano, nechci propásnout mů okamžik, můj příteli
No one knows the answer
What could have been
The edge I still fear
The roads they're leading nowhere
There is no end, no end
Oh gods be with me
Carry me along
I blindness I tried to march on
Mystified me
Yes, it fooled me
Nikdo nezná odpověď
Co by mohlo být
Konec, ketrého se stále bojím
Cesty vedoucí nikam
Není tu konec, není konce
Oh bohové, buďte při mne
Neste mě dál
Já slepota, zkusila jsem pochodovat dál
Mystifikovali mě
Ano, obláznilo mne to
No surrender
Don't surrender
I hear them calling
I hear them calling
Can hear them scream
Don't be late when aeons pass
Your memories will fade
Even the purest one might fail
Here and deceive
The righteous soul
And then their world will come undone
Žádná kapitulace
Nevzdávejte se
Slyším je volat
Slyším je volat
Můžeš je slyšet řvát
Nezpozdi se, když aeony (věky) ubíhají
Tvé vzpomínky vyblednou
Dokonce i ten nejčistší může zklamat
Tady a podvádět
Spravedlivá duše
A pak se jejich svět rozvrátí
They burn, they bleed
Till the savior will break through
In between the realms they're gathered
And from the edge of time
Once they return
They will save us all
Now break through
Oni hoří, oni krvácí
Dokud se zachránce neprobije skrz
Mezi říšemi (sférami) se shromáždili
A z konce času
Jednou se vrátí
Zachrání nás všechny
Teď, prolom to skrz
Recall the eclipse
There is none who survive
Defeat, defeat, defeat
There's no more
You've searched for the answer
The answer is creed
They're real no more
You cannot get over, no more
Odvolej zatmění
Není zde nikdo, kdo přežil
Porážka, porážka, prohra
Není tu víc
Hledal jsi odpověď
Odpovědé je víra
Nejsou skuteční už nikdy víc
Nemůžsš se dostat pryč, už nikdy víc
My light shall shine forever
The Nine beyond the wall
They're turning
They're burning
They now understand
I soon will seal all doors
Their stars won't shine here anymore
Their savior won't even try
He can't remember the truth
My words become real
And there's nothing they can do
Mé světlo bude zářit navždy
Oněch Devět za zdí
Oni se točí
Oni se otáčejí
Nyní chápou, rozumí
Brzy zapečetím všechny dveře
Jejich hvězdy tu už nikdy nezasvítí
Jejich zachránce už ani nezkusí
Nemůže si pamatovat pravdu
Má slova se stanou skutečnými
A není nic, co by mohli dělat
They may follow a plan the one had
Deeply sad
They have chosen the wrong side
And tried to resist
All their visions and music
No longer exist
When the morrow will come
It shall all be
In between
In between the realms
In between the realms
They might move on
Mohli by následovat plán, jež jeden měl
Hluboce smutné
Vybrali si špatnou stranu
A pokusili se vzdorovat
Všechny jejich vize a hudba
Neexistuje už víc
Když zítřek nadejde
To vše bude
Mezi
Mezi říšemi
Mezi sférami
Pohnou se dál
That's when all pureness dies in vain
There's no release
The infernal lord has won
And forevermore
Yes, forevermore
Toť jest, když všechna čistota umírá v marnosti
Není tu uvolnění
Pekelný pán vyhrál
A navždy
Ano, navždy
They burn, they bleed
Till the savior will break through
In between the realms they're gathered
And from the edge of time
Once they return
They will save us all
Now break through
Oni hoří, oni krvácí
Dokud se zachránce neprobije skrz
Mezi říšemi (sférami) se shromáždili
A z konce času
Jednou se vrátí
Zachrání nás všechny
Teď, prolom to skrz
Will I
Yes, will I fail to believe, my friend?
What if it's all done in vain?
Budu já
Ano, zklamu ve víře, můj příteli?
Co když to všechno skončí v marnosti?
Don't afraid
Will it be me they blame?
See, it's a whole world
That I've once condemned
And I shattered it all
With a thought as it seems
But it all has been me
As the mirror has revealed
Now reveal
Now redeem
I will carry the storm
The savior's coming home
Neboj se
Budu to já, koho obviní?
Viz, to je celý svět
Jež jsem jednou odsoudil
A rozbil jsem to vše
S pomyšlením, jak to tak vypadá
Ale to vše jsem byl já
Jak se zrcadlo odhalilo
Nyní se odhalilo
Teď splaceno
Vyšlu bouři
Zachránce přichází domů
Yes, I'll carry the grail
And I'll wash away the pain
Ano, ponesu grál
A smyji všechnu tu bolest
There's no release
The infernal lord has won
And forevermore
Yes, forevermore
Není tu uvolnění
Pekelný pán vyhrál
A navždy
Ano, navždy
They burn, they bleed
Till the savior will break through
In between the realms they're gathered
And from the edge of time
Once they return
They will save us all
Now break through
Oni hoří, oni krvácí
Dokud se zachránce neprobije skrz
Mezi říšemi (sférami) se shromáždili
A z konce času
Jednou se vrátí
Zachrání nás všechny
Teď, prolom to skrz
Where do you go?
Where do you go from here?
Kam jdeš?
Kam odtud odcházíš?
I don't look back
There's more in me
My hour shall come
The old gods are calling
Then straight ahead
A door appears
The tyrant must go down
That's when the ancient gods return
They will return
Nehledím zpět
Je toho ve mně víc
Má hodina nastane
Staří bohové volají
Pak přímo vpřed
Dveře se objevují
Tyran se musí svrhnout
To když se dávní bohové vrátí
Oni se vrátí
Oni se vrátí

Text přidal TheJezevec

Videa přidala bedasong

Překlad přidala WhiteCorco


Beyond The Red Mirror

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.