WATCHING YOUR EMPIRE FALL!!! SLEDUJU JAK SE TVÁ ŘÍŠE HROUTÍ!
You'll never stop 'til you get what you want
You think you have control? You tried to take mine!
But I won't leave 'til I get what I want
Over and over, bending and breaking OH!!
Nikdy nepřestaneš, dokud nedostaneš, co chceš
Myslíš, že máš kontrolu? Snažil ses vzít mou!
Ale já neodejdu dokud nedostanu, co chci
Znovu a znovu, ohýbání a lámání se OH!
WATCHING YOUR EMPIRE FALL!
WATCHING YOUR ASHES FALL! SLEDUJU JAK SE TVÁ ŘÍŠE HROUTÍ!
SLEDUJU JAK PADÁ TVŮJ POPEL!
WATCHING YOUR ASHES FALL! SLEDUJU JAK SE TVÁ ŘÍŠE HROUTÍ!
SLEDUJU JAK PADÁ TVŮJ POPEL!
Will it ever cross your mind?
I'm the man you'll never be
Think about me when you're all alone
Without someone to love (without someone to love)
Am I gonna be the last one standing?
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away (away...) Půjde ti to někdy na mysl?
Jsem muž, kterým ty nikdy nebudeš
Mysli na mě, až budeš sám
Bez někoho, kdo by tě miloval (bez někoho, kdo by tě miloval)
Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš (pryč. ..)
I'm the man you'll never be
Think about me when you're all alone
Without someone to love (without someone to love)
Am I gonna be the last one standing?
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away (away...) Půjde ti to někdy na mysl?
Jsem muž, kterým ty nikdy nebudeš
Mysli na mě, až budeš sám
Bez někoho, kdo by tě miloval (bez někoho, kdo by tě miloval)
Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš (pryč. ..)
Don't waste my time!
You've got this upside down
What were you thinking of?
What were you thinking of?!
You've got this upside down
What were you thinking of?
What were you thinking of?! Neplýtvej mým časem!
Převrátils to vzhůru nohama
Co sis myslel?
Co sis myslel?!
Převrátils to vzhůru nohama
Na cos myslel?
Na cos myslel?!
You've got this upside down
What were you thinking of?
What were you thinking of?!
You've got this upside down
What were you thinking of?
What were you thinking of?! Neplýtvej mým časem!
Převrátils to vzhůru nohama
Co sis myslel?
Co sis myslel?!
Převrátils to vzhůru nohama
Na cos myslel?
Na cos myslel?!
WATCHING YOUR EMPIRE FALL!
WATCHING YOUR ASHES FALL! SLEDUJU JAK SE TVÁ ŘÍŠE HROUTÍ!
SLEDUJU JAK PADÁ TVŮJ POPEL!
WATCHING YOUR ASHES FALL! SLEDUJU JAK SE TVÁ ŘÍŠE HROUTÍ!
SLEDUJU JAK PADÁ TVŮJ POPEL!
Will it ever cross your mind?
I'm the man you'll never be
Think about me when you're all alone
Without someone to love (you're out there on your own)
Am I gonna be the last one standing?
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away
And let your empire crumble Půjde ti to někdy na mysl?
Jsem muž, kterým ty nikdy nebudeš
Mysli na mě, až budeš sám
Bez někoho, kdo by tě miloval (sám, pryč odsud)
Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš
A nechám tvé impérium padnout
I'm the man you'll never be
Think about me when you're all alone
Without someone to love (you're out there on your own)
Am I gonna be the last one standing?
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away
And let your empire crumble Půjde ti to někdy na mysl?
Jsem muž, kterým ty nikdy nebudeš
Mysli na mě, až budeš sám
Bez někoho, kdo by tě miloval (sám, pryč odsud)
Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš
A nechám tvé impérium padnout
Am I gonna be the last one standing?
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away (And let your empire crumble) Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš (a nechám tvé impérium padnout)
How's it gonna feel when I'm on top?
I guess I'll watch you walk away (And let your empire crumble) Budu tím posledním, kdo je na nohou?
Jaký to bude pocit, až budu na vrcholu?
Myslím, že budu sledovat, jak odcházíš (a nechám tvé impérium padnout)
You decide what's next for us
Over and over, you sold me out!
You decide what's next for us
Over and over, bending and breaking OH!! Rozhodni se, co bude dál
Znovu a znovu, prodal jsi mě!
Rozhodni se, co bude s námi dál
Znovu a znovu, ohýbání a lámání se OH!
Over and over, you sold me out!
You decide what's next for us
Over and over, bending and breaking OH!! Rozhodni se, co bude dál
Znovu a znovu, prodal jsi mě!
Rozhodni se, co bude s námi dál
Znovu a znovu, ohýbání a lámání se OH!
You decide what's next for us
You decide what's next for us Rozhodni se, co bude s námi dál
Rozhodni se, co bude s námi dál
You decide what's next for us Rozhodni se, co bude s námi dál
Rozhodni se, co bude s námi dál
(You'll never learn, you never will)
(You'll never learn, you never will) (Nikdy se nepoučíš, nikdy)
(Nikdy se nepoučíš, nikdy)
(You'll never learn, you never will) (Nikdy se nepoučíš, nikdy)
(Nikdy se nepoučíš, nikdy)
You decide what's next for us!
You decide what's next for us! Rozhodni se, co bude s námi dál!
Rozhodni se, co bude s námi dál!
You decide what's next for us! Rozhodni se, co bude s námi dál!
Rozhodni se, co bude s námi dál!
Hollow Bodies
- Exodus
- You Wear a Crown But You'..
- Hollow Bodies
- Déjà Vu
- Buried In These Walls
- See You On The Outside
- Youngbloods
- Standing On The Ashes
- Carry On
- The Sound of Starting Ove..
- Open Water
Blessthefall texty
- 1. Hey Baby, Here's That Son..
- 2. To Hell And Back
- 3. Promised Ones
- 4. 40 Days
- 5. Open Water
- 6. Hollow Bodies
- 7. You Wear a Crown But You'..
- 8. What's Left of Me
- 9. Rise Up
- 10. Higinia