Kecárna Playlisty

Missing - text, překlad

playlist Playlist
I prayed heaven today
Would bring its hammer down on me
And pound you out of my head
I can't think with you in it
Dnes jsem se modlil k nebesům
Aby na mě seslala své kladivo
A vytloukla tě z mé hlavy
Nedokážu přemýšlet, když v ní jsi
I dragged all that I owned
Down the dirt road to find you
And my shoes, worn-out and used
They can't take me much farther
Vláčel jsem vše, co jsem vlastnil
Po téhle prašné cestě, abych tě našel
A mé boty, ochozené a použité
Už mě o moc dále nedostanou
Something always takes the place of missing pieces
You can take and put together
Even though you know there's something missing
Něco vždycky zabere místo chybějících kusů
Můžeš je vzít a dát dohromady
I když víš, že tu něco chybí
The sun burned a hole in my roof
I can't seem to fix it
And I hope the rain doesn't come
Wash me down the gutter
Slunce vypálilo díru do mé střechy
Nejsem schopen ji opravit
A doufám, že nepřijde déšť
Aby mě vyplavil do strouhy
Something always takes the place of missing pieces
You can take and put together
Even though you know there's something missing
Něco vždycky zabere místo chybějících kusů
Můžeš je vzít a dát dohromady
I když víš, že tu něco chybí
She rides in a car
Like a queen on a card
And the guns of her mind
Aim a line straight at mine
To a heart that is broke
Tried to feel but got choked
In the smoke of a desert
A beach with no treasure
A night that's so blue
Feed the aching in you
And the background birds
Take a flight from the earth
A bonfire burns
And the night current turns
On a lifeboat floating
Down a river of sleep
I can't see her hollow eyes
Walking along with my boots full of rocks
Can't believe these tears are mine
I give 'em to you to keep away in a box
Ona jede autem
Jako královna na kartě
A zbraně její mysli
Míří přímo na mě
K srdci, které je zlomené
Snažil jsem se cítit, ale byl přidušen
V dýmu pouště
Pláž bez pokladu
Noc, která je tak sklíčená
Krmí v tobě bolest
A ptáci v pozadí
Odlétají z planety
Táboráky hoří
A proud noci se otáčí
Při plavbě na záchranném člunu
Po řece spánku
Nedokáži vidět její prázdné oči
Procházím kolem v mých botách plných kamení
Nedokáži uvěřit, že tyhle slzy jsou mé
Dám ti je, aby se udržely dál v krabičce
Something always takes the place of missing pieces
You can take and put together
Even though you know there's something missing
Něco vždycky zabere místo chybějících kusů
Můžeš je vzít a dát dohromady
I když víš, že tu něco chybí
Something always missing
Always someone missing something
Something always missing
Always someone missing something
Something always missing
Always someone missing something
Něco vždycky chybí
Každému vždycky něco chybí
Něco vždycky chybí
Každému vždycky něco chybí
Něco vždycky chybí
Každému vždycky něco chybí

Text přidala -GABA-

Text opravil PsychoKiller

Video přidala DomkaHoon

Překlad přidal PsychoKiller

Překlad opravil PsychoKiller


Guero

Beck texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.